Английский - русский
Перевод слова Population
Вариант перевода Совокупность

Примеры в контексте "Population - Совокупность"

Примеры: Population - Совокупность
The population constitutes of employers and value-added tax paying units, whose reporting period to tax administration is monthly, so their existence is easy to follow. В данную совокупность предприятий входят работодатели и единицы, выплачивающие налог на добавленную стоимость, ежемесячно представляющие отчеты налоговой администрации, благодаря чему их существование легко отслеживается.
The statistical population under review is therefore the set of complete, strictly positive vectors which contain the following variables: Таким образом, изучаемая статистическая совокупность представляет собой набор полных, строго положительных векторов, которые содержат следующие переменные:
From the methodological standpoint, the results of sample surveys when applied to the whole population often have an acceptable level of reliability only in the case of quite large regions. С точки зрения методологии, результаты выборочных обследований при распространении их на генеральную совокупность часто имеют приемлемый уровень достоверности только на уровне достаточно крупных регионов.
How is the survey's target population defined? а) Каким образом определена целевая совокупность обследования?
Quality of Work Life Surveys are extensive studies which involve between 3,000 to 6,000 persons and cover the entire wage and salary earning population in Finland. Обследования качества трудовой жизни проводятся в форме широких исследований, включающих опрос от З тыс. до 6 тыс. человек и охватывающих всю совокупность работающих, получающих оклады и заработную плату.
Note: The population includes all types of contracts of one year or longer, excluding Tribunals and including National Officers (as at 30 June each year). Примечание: В совокупность включены сотрудники на контрактах всех видов сроком на один год или на более продолжительный период, без учета сотрудников трибуналов, но с учетом национальных сотрудников-специалистов (по состоянию на 30 июня каждого года).
The main data file included 330296 records; these records are the legal units of the 5000 MNEs of the starting population. В основной файл данных были включены 330296 позиций; эти позиции представляют собой составляющие единицы 5000 МНП, включенных в первоначальную совокупность.
The recoveries identified in the findings set out below are only reflective of the sample tested and are not extrapolated to the full population of change orders and payment applications relating to the plan. Описываемые ниже возможности для возмещения средств, которые были выявлены в ходе этого анализа, относятся лишь к проверенной выборке и не экстраполируются на всю совокупность распоряжений о внесении изменений и заявок на оплату работ в связи с осуществлением плана.
After one hundred rows and 10 plants each one has a population of 1000 plants. После осмотра 100 рядов по 10 растений в каждом обследованная совокупность составит 1000 растений.
It is recommended that this population be classified by their main activity or reason for not entering the labour force into the following four groups: Рекомендуется, чтобы данная совокупность классифицировалась по своему основному виду деятельности или причине невхождения в состав рабочей силы по следующим четырем группам:
The Panel decided to review this group of claims by means of a statistically representative sample, since it constituted a homogeneous population and did not give rise to specific legal or factual issues. Группа решила рассмотреть эту группу претензий на основе статистически репрезентативной выборки, поскольку они представляли собой однородную совокупность и в связи с ними не возникало особых правовых или фактических проблем.
For administrative purposes the farming population is divided into two groups. 'Main' holdings (about 180000 in England and Wales) are farms that are considered to be economically and statistically important to the agricultural sector. В административных целях вся совокупность хозяйств делится на две группы. "Крупные" хозяйства (около 180000 в Англии и Уэльсе) являются фермами, которые рассматриваются в качестве экономически и статистически значимых в рамках сельскохозяйственного сектора.
The sample is stratified (regionalised): the population is grouped by variables in the following hierarchy - railway, time of year; вид выборки - типологическая (районированная): генеральная совокупность сгруппирована по признакам в иерархии - железная дорога, время года
4.1 Application of the data obtained from sampling to the whole population; 4.2 Estimation of the accuracy of the results obtained. Распространение данных, полученных при выборочном наблюдении, на генеральную совокупность, Расчет характеристик точности полученных результатов.
In that programme every user can find details on the information, which he needs - the responsible institution, periodicity, kind of aggregation, population from which the data is collected, etc. В этой программе любой пользователь может найти подробные сведения о требуемой ему информации - ответственное учреждение, периодичность подготовки, тип агрегирования, совокупность, по которой собираются данные и т.д.
Some records were not part of the 5452 MNEs of the starting population; they were linked only by minority relationships to these groups. Некоторые позиции не являлись частью 5452 МНП, включенных в первоначальную совокупность; они были связаны с этими группами только миноритарными взаимоотношениями.
The EA mimics the natural evolution process by representing a problem solution as genetic material, and through processes of selection, reproduction, and mutation evolves a population of solutions tending towards best results. Процедуры ЭА имитируют процесс естественной эволюции, представляя решение проблемы в виде генетического материала, который в результате процессов селекции, воспроизводства и мутации дает совокупность решений, приближающихся к наилучшим результатам.
At present not much is known on the coverage of the target population in the Register of Dwellings since the mentioned register is in the establishment phase. На сегодняшний день немного известно о том, насколько полно целевая совокупность отражена в регистре жилья, который еще только создается.
Register statistics are obtained from all geographical areas, since registers aim to cover the target population in its entirety, and because detailed geographical information can be obtained for all geographic units, municipalities, freely defined sub-areas and map grids of different sizes. Регистровая статистика разрабатывается по всем территориальным единицам, поскольку регистры призваны охватывать целевую совокупность во всей ее полноте и поскольку подробная географическая информация может получаться по всем географическим единицам, муниципалитетам, произвольно определяемым зонами в виде любого масштаба координатной сетки.
The survey population comprised about 62000 enterprises, and the sample comprised 3700 enterprises of which about 1100 were inward FATS enterprises. Обследуемая совокупность включала в себя примерно 62000 предприятий, а выборка - около 3700 предприятий, из которых порядка 1100 являлись предприятиями с внутренней СТЗФ.
Of this population, the reporting units should, according to common principles of national accounts, be the ones active within the national borders. В соответствии с общими принципами, используемыми в национальных счетах, данные должны представляться входящими в эту совокупность единицами, действующими в пределах национальных границ.
In this capacity, it identifies the set of statistical units that represents the target population, as defined by reference period, statistical unit, industry codes, geographic codes, business size, and other factors. В этом качестве он устанавливает набор статистических единиц, представляющий собой целевую совокупность, определяемую базисным периодом, статистическую единицу, отраслевые коды, географические коды, размер предприятий и другие факторы.
How was the register population defined, how was the content of variables determined and how were the data edited? Каким образом были определены совокупность регистра и содержание принятых переменных и каким образом проводилось редактирование данных?
If the administrative concepts are not sufficiently relevant or adequate, it is necessary to develop own definitions and carry out the register processing required so that the register's object set reflects the defined population as closely as possible. Если административные концепции не являются достаточно релевантными или адекватными, необходимо разработать отдельное определение и провести работу с регистром, с тем чтобы совокупность единиц учета регистра отражала определяемую совокупность максимально точным образом.
The intention was to cover a large number of groups from large economies, e.g. United Kingdom, Germany, France, but even very small countries e.g. Lichtenstein or Malta were asked to propose some groups for the initial EGR population. Намечалось охватить значительное число групп из крупных стран, например Соединенного Королевства, Германии и Франции, но даже очень небольшим странам, например Лихтенштейну или Мальте, было рекомендовано предложить некоторые группы для включения в первоначальную совокупность РЕГ.