Английский - русский
Перевод слова Plans
Вариант перевода Чертежи

Примеры в контексте "Plans - Чертежи"

Примеры: Plans - Чертежи
But these plans were in Emma's room? Но эти чертежи были у Эммы в комнате?
Could you take the new plans back with you? Не могли бы вы взять с собой новые чертежи?
Soundwave, prepare plans for a new space cruiser! Саундвейв, приготовь чертежи нового космического боевого корабля!
They had orders to hand over the plans to his contact in the brotherhood. Их план состоял в том, чтобы доставить чертежи связному из братства.
But the wood's ordered, and you have the plans, so everything should be fine. Но доски уже заказаны, а у тебя есть чертежи... В общем, всё должно быть хорошо.
Building plans, surveillance photos, and security access codes belonging to ten biotech labs across the East Coast... each hit by the same arsonist. Чертежи домов, фотографии с камер наблюдений и коды доступов к системам безопасности, принадлежащим 10 биотехническим лабораториям по всему восточному побережью... на каждой был совершен поджог одним и тем же поджигателем.
The project remained open, and in September 1939, the plans fell into the hands of the Germans. Проект остался незавершённым, а в сентябре 1939 года чертежи попали в руки немцев.
Do you have the plans or should we use the old ones? У вас есть чертежи или мы будем использовать старые?
Brendan, where are those plans I asked for? Брендан, где чертежи, которые я просил?
We're very fortunate that the plans for this ship were locked up in a secret room, so they weren't stolen. На наше счастье, чертежи корабля находились в этой секретной комнате.
Yes. Where are the plans? Да, но где эти чертежи?
I drew up plans for a Duckingham Palace, but I can't find them, so I guess we'll just have to "wing" it. Я нарисовал чертежи Утингемского Дворца, но не могу их найти, так что, полагаю, нам придётся создавать его "слёту".
Anyway, I'll have some plans drawn up as soon as I can. В любом случае, я сделаю чертежи как можно скорее.
no. those plans were stolen from me. Нет. Чертежи у меня украли .
And the bomb is in your truck, and the plans are on your computer. И бомба в твоем фургоне, и чертежи на твоём компьютере.
The plans were in the minivan unattended, А чертежи без присмотра в машине.
So, theses are the plans? Итак, это те самые чертежи?
I've put the... plans of Air Force One Я положил в папку... чертежи... самолёта Президента США...
Can you pull up the city plans on this church? OK. Ты сможешь найти городские чертежи этой церкви?
It was entering and was asking for him us to phone so what were appearing the plans? Вошли бы туда и попросили бы позвонить нам, когда объявятся чертежи?
All of which were delivered by flat bed, on a truck, and hand assembled in 48 hours by a team of eight people, only one of whom had ever seen the plans before. Всё это было доставлено в открытом прицепе и собрано вручную за 48 часов командой из 8 человек, лишь один из которых видел сборочные чертежи до этого.
So how about giving us the plans to build one of those ion cannons? Как насчёт того, чтобы дать нам чертежи одной из таких ионных пушек?
A number of experts from the Special Commission have drawn detailed plans of the interiors of many buildings as well as of the doors and windows of other buildings. Некоторые эксперты Специальной комиссии составили подробные чертежи интерьера многих зданий и схемы расположения дверей и окон в некоторых из них.
They... They put out plans... for us to take that would sink a submarine? Они... они подсунули нам чертежи... чтобы мы их украли и построили подлодку, которая утонет?
I've been looking at the plans again today, and I was thinking the sheer walls have to be where they have to be, but in terms of the space inside. УГРОЗЫ ЖИЗНИ НЕТ Я сегодня еще раз посмотрела на чертежи и подумала, стены надо поставить там, где мы и планировали, но учитывая внутри свободное пространство, мы могли бы сделать вторую спальню.