Английский - русский
Перевод слова Planet
Вариант перевода Земле

Примеры в контексте "Planet - Земле"

Примеры: Planet - Земле
I'm the only person on Planet Earth who knows they exist. Я единственная на Земле знаю, что они существуют.
We are right now in the beautiful Oreo of existence - of at least life on Planet Earth - following the first horrible microbial age. Прямо сейчас мы живём в чудесной прослойке существования, по крайней мере, жизни на Земле, следующей за ужасной эрой микробов.
There is a theory That anyone on The planet can be connected Что каждый человек на земле связан
Well, we did pull through on this planet. Но мы на Земле выжили.
On this planet or another. На Земле или на Марсе.
It's the greatest gig on the planet. Это лучшие колёса на земле.
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. Тропические джунгли планеты - критические звенья в экологической цепочке жизни на Земле.
More than any animal alive, they are used as a metaphor for our planet's fragile ecological balance. Чаще всего именно киты становятся метафорой природного равновесия на нашей Земле.
At any given time... there are around 1500 aliens on the planet... В среднем, на Земле проживает 1500 инопланетян.
And this one here is the most insignificant woman on the face of the planet. А эта - ничтожнейшая женщина на Земле.
Planet Dinosaur was an incredibly diverse and varied place, with these creatures able to colonise every continent on Earth. Планета Динозавров была невероятно разноликим и изменчивым местом, и эти создания смогли заполонить каждый континент на Земле.
They happen everywhere there's people... Mondas, Telos, Earth, Planet 14, Marinus. Они появляются везде, где есть люди - на Мондасе, Телосе, Земле, Планете 14, Маринусе.
In 2007, Vanuatu was named "Happiest Country on Earth" by the Happy Planet Index. В 2007 году согласно индексу "Счастливая планета" Вануату была названа "самой счастливой страной на Земле".
Feige explained that this was changed to an Earth-based location to leave Hulk's fate ambiguous and dispel rumors that a film based on "Planet Hulk" was in development, since Marvel Studios had no plans to adapt the storyline at the time. Файги сказал, что было решено сохранить местоположение на Земле и оставить его судьбу неясной, чтобы развеять слухи о том, что фильм, основанный на «Планете Халка», находится в разработке, который Marvel Studios не планировал адаптировать в это время.
"or whether human beings existed then on the Earth or on the Fifth Planet." "и существовали ли тогда люди на Земле, или на Пятой Планете."
The discovery of meteorites on Earth that originated on Mars has allowed laboratory examination of the chemical conditions on the planet. Обнаружение на Земле метеоритов марсианского происхождения позволило исследовать химический состав поверхности планеты.
Bacterial-type organisms were the first life on Earth and they've dominated our planet ever since. Бактериальные организмы стояли у истоков возникновения жизни на Земле, и с тех самых пор они господствуют на нашей планете.
This is the largest radio/radar telescope on the planet Earth, the Arecibo Observatory. Самый большой радиорадарный телескоп на Земле находится в обсерватории Аресибо.
And until 30,000 years ago, at least three upright-walkingapes shared the planet Earth. 30000 лет назад на Земле было как минимум три видапрямоходящих обезьян.
Well, we did pull through on this planet. Но мы на Земле выжили.
It's a cupule that took 40 to 50,000 blows with a stone tool to create, and it's the first known expression of art on the planet. Это чаша, для создания которой потребовалось от 40 до 50000 ударов каменным инструментом, и это первый образец искусства на Земле.
Sagan argues that studying other planets provides context for understanding the Earth-and protecting humanity's only home planet from environmental catastrophe. Саган утверждает, что изучение других планет помогает лучше понять происходящее на Земле и защитить единственную обитаемую планету человечества от экологической катастрофы.
But for an Earth-like planet, the distance is just right. Планеты, подобные Земле, находятся на оптимальном расстоянии от звезды.
And we need nine centimeters per second to detect anEarth-like planet. А чтобы обнаружить планету, аналогичную Земле, нампонадобится точность в 9 см/с.
She played Number Six, one of nine aliens hiding out on Earth because her home planet was destroyed. В 2011 году вышел фильм с её участием «Я - четвёртый», где она играет Номер Шесть - одну из девяти пришельцев, вынужденных скрываться на Земле, после того как их родная планета была уничтожена.