Английский - русский
Перевод слова Planet
Вариант перевода Земле

Примеры в контексте "Planet - Земле"

Примеры: Planet - Земле
And in the oceans, there are the longest mountain ranges on the planet. Самая протяжённая горная цепь на Земле находится в океане.
Back at the dawn of this planet, these ancient halls were carved from the earth. Давным-давно на заре этой планеты эти древние залы были вырезаны в земле.
One of our planet's major assets is the fresh water indispensable for sustaining life. Одним из главных богатств нашей планеты является пресная вода - основополагающая потребность для жизни на Земле.
After creating a cube shaped planet, filled with distorted versions of various buildings and locations on Earth, Bizarro is still lonely. После создания планеты кубической формы, наполненной абстрактными версиями различных зданий и мест на Земле, Бизарро по-прежнему одинок.
Continuous world and civil wars, abortions and sin begin to correct ball on the Earth that already happened on our planet. Непрерывные мировые и гражданские войны, аборты и грех станут править бал на Земле, что уже случалось на нашей планете.
Life appears to have emerged on Earth approximately 500 million years after the planet's formation. Заметка Ь: Жизнь появилась на Земле приблизительно через 500 млн лет после формирования планеты.
It's been 97 years since a nuclear apocalypse killed everyone on Earth, leaving the planet simmering in radiation. Прошло 97 лет после ядерного апокалипсиса, убившего все живое на Земле и оставившего планету кипеть от радиации.
The planet I am from wants to help Earth survive. Планета, с которой я прибыл, хочет помочь Земле уцелеть.
The largest grassland on Earth, the vast Eurasian Steppe, stretches one third of the way around our planet. Самая большая равнина на Земле - обширная Евразийская степь, простирающаяся на треть окружности нашей планеты.
Just as every child on Earth knows... that your planet revolves around your sun. Так же, как каждый ребёнок на Земле знает что ваша планета вращается вокруг Солнца.
On the Earth, life arose very fast after the planet was formed. На Земле жизнь возникла достаточно быстро, почти сразу после формирования планеты.
Let us rededicate ourselves to bequeathing a healthy planet, a peaceful world to succeeding generations. Давайте вновь подтвердим нашу приверженность тому, чтобы завещать последующим поколениям здоровую планету, мир на земле.
In this case, from Tagrea to our planet, Earth. В этом случае, от Тагреа к нашей планете, Земле.
For the moment, let's say we're on a planet similar to Earth. На данный момент, давайте предположим что мы на планете, идентичной Земле.
Earth has been called the Goldilocks planet because everything is just right. Земле очень повезло, на ней сбалансированные условия, всё в самый раз.
If we hit the planet, the Nuclear Storm explodes and wipes out life on Earth. Если мы врежемся в планету, ваши атомные двигатели взорвутся и уничтожат всю жизнь на Земле.
And a day on the planet Is equivalent to about 6 1/2 earth days. День на этой планете соответствует 6,5 дня на Земле.
He destroyed his planet, Phaester Osiris, and caused havoc across the galaxy before Horus and the Osirans cornered him on Earth. Он уничтожил свою планету, Фестер Осирис, и стал причиной хаоса во всей галактике, пока Гор и Осирианцы не загнали его в угол на Земле.
Rumors concerning the wild planet cause panic across the earth. Слухи, касающиеся дикой планеты Вызывает панику по всей земле
The closest planet to our Earth in size and distance Самая близкая к Земле планета по расстоянию и размерам
Itoi felt that the ending's renewal theme reflected his worldview of appreciating our time on Earth in light of the planet's inevitable end. Дизайнер считал, что тема возрождения показанная в финале, отражает его взгляд на необходимость ценить своё время на Земле, учитывая неизбежный конец существования планеты.
Life on this planet shares a common origin, and I can summarize 3.5 billion years of the history of life on this planet in a single slide. Жизнь на планете имеет общее начало, и я могу уместить 3,5 миллиарда лет развития жизни на Земле в одном лишь слайде.
We, like all other species on this planet, are inextricably woven into the history of life on this planet. Мы, как и все другие живые существа на Земле, составляем единое целое в развитии жизни на планете.
The best way of illustrating this situation is to ask ourselves what a visitor from another planet, from, say, Mars, would see if he visited planet Earth for the first time. Лучший способ проиллюстрировать эту ситуацию - спросить самих себя, что увидел бы пришелец с другой планеты, скажем, с Марса, если бы он впервые очутился на Земле.
Mutations are an inevitable part of living on a planet like Earth. Мутации - неотъемлемая часть жизни на Земле.