But if you can get your hands on a corner piece, the part where the puzzle starts to take shape... som etimes you realize all your pieces fit together. |
Но если удается раздобыть угловой кусочек, или другую понятную деталь, то головоломка начинает обретать форму... и иногда вдруг понимаешь, что все детали отлично сходятся. |
Took the engine completely apart and reassembled it piece by piece. |
Разобрала двигатель по частям и восстановила деталь за деталью. |
Yes, piece by piece, until we find it. |
Деталь за деталью, пока мы их не найдём. |
In case of a defective piece of machinery article 51 has been found to apply when the piece forms an independent part of the contracted good. |
В случае дефектной детали оборудования статья 51 была признана применимой, если эта деталь составляет самостоятельную часть предусмотренного в договоре товара. |
Take it apart piece by piece. |
Разбирайте задачу деталь за деталью. |
Pass curvy metal piece you will. |
Деталь изогнутую, металлическую передай ты мне. |
The inventive method for softening a skin piece pressed between said multi-plate matrixes consists in exposing said skin piece to a continuous action of shearing forces applied during a determined number of periods at different angles. |
При мягчении сдвигом кожаную деталь, сжатую между многопластинновыми матрицами, подвергают непрерывному действию сил сдвига определенного количества периодов и под углами разной величины. |
Each rendered piece had to look like real metal, shiny or dull. |
Каждая отрендеренная деталь выглядит как настоящий металл, блестящий или тусклый. |
And so it's not going to break very easily, but if it does, virtually every piece in this machine can be swapped out and replaced with a hex wrench and a screwdriver. |
И поэтому он не выйдет из строя с лёгкостью, но если это случится, практически каждая деталь может быть заменена при помощи гаечного ключа и отвёртки. |