You draw her a picture? |
Ты нарисовал ее портрет? |
You're not your picture. |
Вы - это не портрет. |
I'm in love with your picture only. |
Я люблю только Ваш портрет. |
That's a picture of my son. |
Это портрет моего сына. |
But here is his picture |
Но вот его портрет. |
Look at the picture of yourself. |
Смотри, это твой портрет. |
Deputy Hawk sketched his picture. |
Помощник шерифа Хоук нарисовал его портрет. |
But they want the whole picture: |
Они хотят полный портрет: |
Yoour picture shoould be everywhere. |
Ваш портрет должен висеть везде. |
Like a picture or something? |
Описание или портрет, например? |
We have a picture of him... |
У нас есть его портрет. |
Her daughter drew a picture of me. |
Ее дочь нарисовала мой портрет |
Ashley's picture and Charles' sword. |
Портрет Эшли и саблю Чарльза. |
They can paint the blackest picture of you |
Они могут нарисовать твой скверный портрет |
I'll draw a picture of him. |
Тогда я нарисую его портрет. |
Just paint a nice picture of him. |
Просто напиши хороший портрет. |
That's a picture of him, over there. |
Там стоит его портрет. |
And where is his picture? |
И где его портрет? |
Is there a picture of Sefton? |
А есть здесь портрет Сефтона? |
Look at this picture. |
Посмотри на этот портрет. |
In 1995 Vladimir Melnikov painted Margaret Tetcher's picture. |
В 1995г. Владимир Мельников написал портрет Маргарет Тетчер. |
Fine. I'll wait and find out tomorrow when your picture's in the paper. |
Завтра узнаю, когда твой портрет появится в газете. |
So I took this picture three days after she arrived, and she had this beat-up pair of tennis shoes on, with her toes sticking out. |
Я сделал этот портрет через три дня после её прибытия, на ней были рваные кроссовки, из которых выглядывали пальцы. |
Robinson compared the making of Fading Away with Zeuxis' legendary combining of the best features of five young ladies from Crotona to produce his picture of Helena. |
Робинсон сравнил изготовление этой фотографии с легендарным соединеним лучших черт пяти юных красавиц Зевксисом Кротонским, чтобы написать портрет Елены Троянской. |
They discuss their sons, with the Countess showing Anna a picture of her son Count Vronsky (Kieron Moore), a cavalry officer. |
Во время беседы графиня показывает Анне портрет своего сына, графа Вронского (Кирон Мур). |