Английский - русский
Перевод слова Perfectly
Вариант перевода Полном

Примеры в контексте "Perfectly - Полном"

Примеры: Perfectly - Полном
I'm perfectly alright mother. Я в полном порядке, мама.
The baby is perfectly fine for now. Ребенок сейчас в полном порядке.
That's perfectly all right. се в полном пор€дке.
Baby's perfectly fine. Ребёнок в полном порядке.
I'm perfectly alright. Я в полном порядке.
I'm perfectly well. Я в полном порядке.
Sorry. Daddy's perfectly healthy. Папочка в полном здравии.
you're perfectly all right. Ты в полном порядке.
James is doing perfectly well. Джеймс в полном порядке.
You are perfectly healthy. Но вы в полном порядке.
No, it's perfectly fine. Все в полном порядке.
I am perfectly fine. Я в полном порядке.
It's perfectly all right. Она в полном порядке.
I'm perfectly fine. Я в полном порядке.
The National Human Development Initiative is breaking with the traditional approach to poverty reduction and introduces a course of action to foster human development that is perfectly consonant with the Millennium Development Goals. Деятельность НИРПЧ, решившей отказаться от использования традиционных подходов к борьбе с нищетой, позволяет придать поступательную динамику процессу развития человеческого потенциала в полном соответствии с целями развития, сформулированными в Декларации тысячелетия (ЦРДТ).
Is she - Perfectly fine. Как она? - В полном порядке.
Not that un. Perfectly all right. Мой голос в полном порядке.
Means her fear emotions were working perfectly. Это значит, что её чувство страха было в полном порядке.
That is some sort of tar which lines up perfectly with this. Что-то вроде смоли, которая по линиям в полном соответствии с этим.
I think you should find my mind perfectly fit... thank heavens. Уверяю вас, с моей психикой все в полном порядке.
Freedom of expression and opinion and freedom of the press are perfectly protected through the Constitution and no restrictions or threats are facing journalists. Свобода слова и выражения мнений и свобода прессы в полном объеме защищены положениями Конституции, при этом журналисты не сталкиваются с какими-либо ограничениями или угрозами.
Mrs Lennon... Mrs Lennon is perfectly well and has a healthy baby girl. Миссис Леннон в полном порядке, родила здоровую девочку.
It was perfectly possible to carry out all mandates in full while achieving efficiencies; in his Department alone, over 80 efficiency measures had been identified. Вполне возможно осуществить все мандаты в полном объеме при одновременном повышении эффективности; лишь в его Департаменте было выявлено более 80 возможностей для повышения эффективности.
I'm perfectly fine. Со мной все в полном порядке.
Mine was perfectly reliable. Моя тоже была в полном порядке, Хаммонд.