Английский - русский
Перевод слова Perfect
Вариант перевода Совершенный

Примеры в контексте "Perfect - Совершенный"

Примеры: Perfect - Совершенный
For me, that's a perfect day. Для меня, это совершенный день.
I thought I had the perfect plan. Я думал, что это совершенный план.
You're a perfect biological specimen Of your kind. Ты совершенный биологический образец своего вида.
The Key to Time is a perfect cube which maintains the equilibrium of time itself. Ключ Времени - это совершенный куб, который поддерживает равновесие времени.
The cell is, for lack of a better word... perfect. Клетка является недостающим большого слова... совершенный.
Our response to these recommendations reflects our continuing endeavour to create, in the words of our Constitution, a more perfect union. Наш отклик на эти рекомендации отражает сохраняемую нами устремленность к тому, чтобы создать, говоря словами нашей Конституции, более совершенный союз.
and fates collide, creating that perfect union. и судьбы совпадают, создавая совершенный союз.
Add that the river where she crashed is a source for our favorite green stuff and you have the perfect Smallville cocktail for weirdness. Добавь тот факт, что река, куда она упала - известный источник наших любимых зеленых штучек и у тебя совершенный коктейль Смолвиля для сверхъестественного.
We agree with the Secretary-General's statement of 23 September that the United Nations, though not a perfect instrument, is a precious one. Мы согласны с мнением Генерального секретаря, который в своем выступлении 23 сентября подчеркнул, что Организация Объединенных Наций еще далеко не совершенный инструмент, однако он имеет исключительно большую ценность.
His mound opponent was Tom Browning who had pitched a perfect game the last time he had faced the Dodgers (September 16, 1988). Его визави на питчерской горке был Том Браунинг, который отыграл совершенный матч в последней своей встрече с «Доджерс» (16 сентября 1988 года).
I've come to realize that you're not the perfect psychopath I thought you were. Я поняла, что ты - не настолько совершенный психопат, каким казался.
The trouble is this cloning system isn't perfect Проблема в том, что механизм клонирования не совершенный.
Where on earth did that Steiner find such a perfect duplicate? Откуда у Штайнера такой совершенный дубликат?
perfect this so young and such a talented rider! совершенный этим столь юным и столь талантливым гонщиком!
Thanks to a secular training, I have attained an almost perfect level of tolerance, Благодаря нахождению в обществе, я обрёл совершенный уровень терпимости,
So Bell employed an engineer to study those noises, to try and find out where they came from, with a view towards building the perfect hardware codec, which would get rid of them so they could think about using radio for the purposes of telephony. Тогда Белл принял на работу инженера для изучения этих шумов, чтобы попытаться выяснить, откуда они взялись, с намерением создать совершенный аппаратный кодек, чтобы от них избавиться, что позволило бы использовать радио в целях телефонии.
Ishvara is perfect, omniscient, omnipresent, incorporeal, independent, the creator of the universe, its active ruler and also its eventual destroyer. Ишвара - это совершенный, всезнающий, вездесущий, бестелесный, независимый, творец мира, его действующий правитель и в будущем его разрушитель.
Its memory footprint is very pequeï ¿1/2 a (in comparison to other web servers), a slight load on the CPU speed and its approach makes perfect lighttpd server is heavily loaded. Ее потребление памяти очень pequeï ¿1/2 (по сравнению с другими веб-серверами), небольшая нагрузка на скорости процессора и его подход дает совершенный сервер Lighttpd сильно загружена.
The negative connotation comes from this "wish-fulfillment" implication: the "Mary Sue" is judged as a poorly developed character, too perfect and lacking in realism to be interesting. Отрицательное сопутствующее значение происходит из «исполнения желаний»: персонаж «Мэри Сью» оценивается как плохо развитый, слишком совершенный и лишённый реализма, чтобы быть интересным.
The author argues that "a complete, or perfect man" is made up of seven elements: The Physical Body (Rūpa). Автор утверждает, что «полностью сформировавшийся, или совершенный, человек» состоит из семи элементов: Физическое тело (рупа).
Did you know that the first designed to be a perfect human world where none suffered... where everyone would be happy. Ты знаешь, что первая Матрица... была разработана как совершенный человеческий мир, где все жили в достатке... где все были счастливы.
You are the perfect instrument, the ideal partner, the way any tool partners with the hand that wields it. Вы совершенный инструмент, идеальный партнер, как и любой инструмент партнеров с рукой, которая владеет его.
The United Nations is by no means a perfect instrument, but it is a precious one. Конечно, Организация Объединенных Наций - далеко не совершенный инструмент, однако этот инструмент имеет исключительно большую ценность.
Our Founders, who proclaimed their ambition "to form a more perfect Union," bequeathed to us not a static condition but a perpetual aspiration and mission. Наши отцы-основатели, которые провозгласили свое намерение "образовать более совершенный Союз", завещали нам не статичное состояние, а вечные чаяния и миссию.
Our nation's Founders, who enshrined in our Constitution their ambition "to form a more perfect Union," bequeathed to us not a static condition, but a perpetual aspiration and mission. Отцы-основатели нашего государства, провозгласившие в его Конституции стремление "образовать более совершенный союз", тем самым завещали нам не статичную конструкцию, но перманентное стремление к непреходящей цели.