Английский - русский
Перевод слова Per
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "Per - Каждый"

Примеры: Per - Каждый
Register files have one word line per entry per port, one bit line per bit of width per read port, and two bit lines per bit of width per write port. Регистровые файлы содержат по одной строке слов на каждый порт, по одной битовой линии на бит слова для каждого порта чтения и по две битовые линии на бит слова для каждого порта записи.
It is estimated that each of the three B-212 helicopters will use 100 gallons of fuel per hour at $1.00 per gallon for a total of 252,000 gallons. Предполагается, что каждый из трех вертолетов В-212 будет расходовать 100 галлонов топлива в час, а стоимость одного галлона будет составлять 1 долл. США; таким образом, суммарный расход горючего составит 252000 галлонов.
For example, the number of pupils per classroom and the number of patients per doctor had increased, while activities such as university scholarships and rehabilitation of shelters had diminished. Ограничение деятельности БАПОР, обусловленное дефицитом финансирования, привело к увеличению числа учащихся на каждый класс и числа пациентов на каждого врача, а также к сокращению студенческих стипендий и к свертыванию работ по восстановлению жилья.
Marseillais chess-a chess variant in which each player moves twice per turn. Марсельские шахматы - вариант шахмат, в котором каждый игрок передвигает свои фигуры два раза за ход.
The Tribunal had five court reporters per language per court session working full-day trials and three reporters per language per session for half-day trials. Трибунал располагает пятью судебными стенографистами на каждый язык, которые обслуживают судебные заседания на полной ставке, и тремя стенографистами на каждый язык, которые обслуживают судебные заседания на полставки.
Each output included 1, 2, or 4 lanes per output, with data rate up to 2.7 Gbit/s per lane. Каждый разъем обладает 1, 2 или 4 линиями на выход с передачей данных вплоть до 2.7 Гб/сек на линию.
So the space shuttle ended up costing a billion dollars per flight. В результате, каждый рейсстоил около миллиарда долларов.
Get the daily puzzle fun directly per rss feed. Каждый день новая головоломка по RSS.
Four single-precision floating point numbers per clock cycle. Каждый регистр определяет 4 последовательных значения с плавающей точкой одинарной точности.
So the space shuttle ended up costing a billion dollars per flight. В результате, каждый рейсстоил около миллиарда долларов.
Pilots are allegedly being approached and offered amounts of money up to US$ 100,000 per delivery to transport petroleum. При этом, как предполагается, устанавливаются контакты с летчиками, которым за каждый рейс, связанный с доставкой нефти, предлагается до 100000 долл. США.
This rate is valid per leg and does not mean children have the right to a seat. Под этими данными подразумевается каждый отрезок маршрута без права на отдельное посадочное место.
Of this total, 18,866 members are men (average of 8.7 persons per fund) and 12,394 have been women (average 6 persons per fund). Из них 18866 человек были мужчинами (в среднем 8,7 человека на каждый фонд) и 12394 женщины (в среднем шесть человек на каждый фонд).
Individual approaches by each partner (ad hoc to systematic, mostly sectoral or per institution). Каждый партнер подходит к этому вопросу по-своему (одни ведут такую работу систематически, другие - эпизодически, при этом в большинстве случаев работа ведется в масштабах отдельных учреждений или секторов).
In 2005, DAC estimates showed that 34 countries received 10,453 donor missions, one per country each working day. В 2005 году, по оценкам Комитета содействия развитию, 34 страны приняли 10453 миссии доноров, что составляет одну миссию на одну страну на каждый рабочий день.
Each year, it falls on the city in the form of 107 tons of grime per square kilometer. Каждый год в городе оседает 107 тонн отходов на каждый километр.
If the gas fuelling system as an individual metering per cylinder: it has an approved power output per cylinder between 0.7 and 1.15 times that of the engine of the parent vehicle. Если газозаправочная система имеет отдельные измерительные приспособления на каждый цилиндр: она должна иметь установленную отдаваемую мощность на цилиндр, в 0,71,15 раза отличающуюся от мощности двигателя базового транспортного средства.
He said that if funding for swing plants were based on capacity of 50,000 tonnes, at a cost of $1 - 1.5 per kg, it would add a funding requirement of $9.5 - 14.5 million per triennium. Он заявил, что, если финансирование в отношении предприятий с гибким производством рассчитывать на основе мощности 50000 тонн при стоимости 1-1,5 долл. США за кг, это увеличит потребности в финансировании на 9,514,5 в каждый трехгодичный период.
The Tribunal considers the ideal to be six reporters plus one editor per language per session for full-day trials and four reporters plus one editor for half-day trials. Идеальным соотношением Трибунал считает шесть стенографистов плюс один редактор на каждый язык для обслуживания заседания на полной ставке и четыре стенографиста плюс один редактор на полставки.
If the array has four read and two write ports, for example, it has 6 word lines per bit cell in the array, and six AND gates per row in the decoder. К примеру, если файл имеет 4 порта чтения и 2 порта, в нём будет 6 линий слов в каждой ячейке памяти в массиве и 6 элементов И (AND-gate) на каждый ряд в декодере.
Servicing charges for river vessels in the port of Sulina are $0.14 per net register ton and in the Sulina roadsteads, $0.29 per ton. При проходе Сулинским каналом с морских груженых судов за каждый вход и выход взимается сбор в размере 1,51 ам. долл. за 1 нетто-регистровую тонну, для судов в балласте - 0,83 ам. долл.
Price per 1 WM Gold unit fluctuates depending on supply and demand for this currency type within the System. Цена на единицу WMG будет колебаться в каждый период времени в зависимости от спроса и предложения участников Системы, так же, как устанавливается внутренний курс обмена других валютных эквивалентов - WMR, WMZ, WME и так далее.
In 1935 Don Douglas stated in an article that the DC-2 cost about $80,000 per aircraft if mass-produced. Дональд Дуглас в 1935 году заявил в статье журнала Popular Mechanics, что каждый из самолётов мог бы стоить 80.000 долларов США в случае массовой сборки.
Should the client return the vehicle with a partially full tank, he/she shall pay the compensation in the amount of LVL 1.00 per each missing litre of fuel. При возвращении автомобиля с неполным топливным баком необходимо заплатить компенсацию в размере 1.00 LVL за каждый недостающий литр топлива.
Five replicate profiles per station are recommended, each from separate, randomly located, multiple core lowering. На каждой пробоотборочной станции рекомендуется использовать пять повторяющихся профилей, каждый из которых рассчитан на основе данных, собранных в результате отдельного, произвольно выбранного погружения многокамерного пробоотборника.