This is kind of a pattern. |
Это своего рода шаблон. |
There's a pattern mimicking Pascal's triangle. |
Там шаблон имитирующий Треугольник Паскаля. |
You want to break your pattern? |
Хочешь переломить свой шаблон? |
It shows a pattern of abuse. |
Она показывает шаблон жестокого обращения. |
We're seeing the established pattern. |
Мы видим выбранный шаблон. |
but your pattern defines no captures. |
но шаблон не определяет захватов. |
Profile filename pattern is not defined. |
Шаблон наименования файлов не определен. |
We see the established pattern. |
Мы видим выбранный шаблон. |
That's not the established pattern. |
Это не выбранный шаблон. |
There's a pattern. |
В нем есть шаблон. |
Well, they randomized the pattern. |
Это был шаблон случайного выбора. |
Specifies a regular expression pattern. |
Определяет шаблон регулярного выражения. |
I think it's a pattern. |
Я думаю это шаблон. |
A pattern for our case. |
Шаблон в нашем деле. |
Two's a pattern. |
Два - это уже шаблон. |
Two would be a pattern. |
Двое - это уже шаблон. |
The tester then sends an initialisation pattern. |
затем тестер высылает шаблон инициализации; |
They've changed their patrol pattern. |
Они изменили шаблон патрулирования. |
I could break my pattern. |
Я могу сломать свой поведенческий шаблон. |
We've got the pattern. |
Мы выявили шаблон действий. |
That's the pattern. |
Это и есть шаблон. |
There should be a pattern. |
Там должен быть какой-то шаблон. |
Same phone, same pattern. |
Тот же телефон, тот же шаблон. |
It's also a great pattern to use when the external script is loaded asynchronously. |
Это замечательный шаблон для асинхронной загрузки внешних скриптов. |
Also, clicking on a sample selects the current pattern. |
Текущий шаблон выбирается щелчком по его образцу. |