Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Парижем

Примеры в контексте "Paris - Парижем"

Примеры: Paris - Парижем
Antagonism between Paris and the provinces created friction among the people that served as a propaganda tool and combat weapon for the two groups. Антагонизм между Парижем и провинциями создавал трения, который служил больше в качестве пропагандистского оружия.
The three communes of Paris, Lyon, and Marseille are ruled by a municipal council and a mayor. На коммунальном уровне Парижем, Марселем и Лионом руководит муниципальный совет и городской мэр.
With the whole of northern France in English hands and Paris occupied by Burgundy, the Dauphin tried to bring about a reconciliation with John. С оккупированной англичанами северной Францией и Парижем, занятым Бургундией, дофин пробовал заключить соглашение с Жаном.
1983 saw the inauguration of France's first high speed rail TGV line, between Lyon and Paris. 1981 - началось сообщение скоростных поездов TGV между Парижем и Лионом.
The worldwide chip map room opens on Tuesday at Villepinte near Paris, in an optimistic atmosphere. Всемирная выставка чип-карт открывается во вторник в Вильпенте под Парижем в атмосфере оптимизма.
Abba Montparnasse is so ideally located that visiting the beautiful city of Paris is easy. Отель АЬЬа Montparnasse занимает идеальное месторасположение, позволяющее гостям без труда поближе познакомиться с прекрасным Парижем.
If it had been rebuilt under some of these plans, London would have rivalled Paris in Baroque magnificence (see Evelyn's plan on the right). Если бы были выбраны некоторые варианты, Лондон смог бы сравниться с Парижем по великолепию барочной архитектуры (см. план Ивлина справа).
The vehicle established the land speed record on April 29 or May 1, 1899 at Achères, Yvelines near Paris, France. Согласно различным источникам, рекорд скорости по суше был установлен 29 апреля либо 1 мая 1899 в Ашере под Парижем, Франция.
Duchamp later denied the Futurist influence, claiming that the distance between Paris and Italy was too large for any tenable influences to occur. Сам Дюшан категорически отвергал такое обвинение, заявляя, что расстояние между Италией и Парижем слишком велико для проникновения хоть сколько-нибудь значимого влияния с итальянской стороны.
Saint-Lô ruled out the Mantes-la-Jolie-Cherbourg railway because its inhabitants, having fear of industrial progress, refused a path linking them to Paris. Сен-Ло оказался в стороне от железной дороги Мант-ла-Жоли-Шербур, поскольку его жители, опасаясь промышленного прогресса, отказались от пути, связывающего их с Парижем; железная дорога пришла в Сен-Ло только в 1860 году.
In 2003, French journalist Marie-Monique Robin said she had found in the archives of the French Ministry of Foreign Affairs a document that proved a 1959 agreement had been made between Paris and Buenos Aires that authorized a 'permanent French military mission' being assigned to Argentina. В 2003 году французская журналистка Мари-Моник Робин сообщила о своём обнаружении в архивах Министерства иностранных дел Франции документ, являющийся соглашением 1959 года между Парижем и Буэнос-Айресом, утверждающим 'постоянную французскую военную миссию' назначенную в Аргентину.
At his laboratory near Paris, Niépce de Saint-Victor worked on the fixation of natural photographic colour as well as the perfection of his cousin's heliographic process for photomechanical printing. В своей лаборатории под Парижем, Ньепс де Сент-Виктор работал на фиксации естественных фотографических цветов, а также совершенствовал гелиографический процесс фотомеханической печати.
In order to get that done, Kika rents a factory near Paris, where people are physically abused while reading passages from Michel Foucault's book Discipline and Punish. Для этого Кика арендует фабрику под Парижем, внутри которой люди подвергаются физическим истязаниям в момент прочтения отрывков из книги Мишеля Фуко «Надзирать и наказывать».
She's been flying back and forth between L.A. And Paris every couple weeks, and she's been importing some kind of agricultural products from france. Она летает между Лос-Анджелесом и Парижем каждые пару недель, и ввозит какую-то сельхозпродукцию из Франции.
It is monocentric, its core area being defined by London, Paris, Milan, Munich and Hamburg, which together have 40 per cent of the population and generate 50 per cent of the European Union's GDP. Ее особенностью является моноцентризм, при котором облик ее центрального района определяется Лондоном, Парижем, Миланом, Мюнхеном и Гамбургом, где проживает 40% населения и производится 50% ВВП Европейского союза.
Once known as the "Paris of the North", this city, boasting 13th-century buildings, ceased to exist having been bombarded. Варшава, называемая когда-то "Северным Парижем", слывшая своими великолепными зданиями XIII в. была разбомблена, взорвана и фактически перестала существовать.
The German way of diplomacy consisted of avoiding hard choices between Paris and Washington, Moscow and Warsaw, the EU and NATO, big neighbors and small ones. Немецкая дипломатия заключалась в избегании сложного выбора между Парижем и Вашингтоном, Москвой и Варшавой, ЕС и НАТО, большими соседями и малыми.
At PC Bruno, outside Paris, on 20 October 1939 the Poles resumed work on German Enigma ciphers in close collaboration with Britain's Government Code and Cypher School at Bletchley Park. 20 октября 1939 года на базе «ПК Бруно» (фр.)русск. под Парижем поляки возобновили работу над взломом немецкой «Энигмы» в тесном сотрудничестве с британской Правительственной школой кодирования и шифрования из Блетчли-парка.
The second is the former house of Togo is slated for restoration by the City of Paris. Павильон Того находится на реставрации, проводимой городом Парижем.
In Paris, for example, are prices surveyed outside the city, i.e., in greater Paris or in the city of Paris only? Например, в случае с Парижем проводятся ли обследования цен в районах, прилегающих к Парижу, или же они ограничиваются лишь пределами города?
On October 19, 1901 he flew his airship Number 6 over Paris from the Parc de Saint Cloud around the Eiffel Tower and back in under 30 minutes to win the Deutsch de la Meurthe prize. 19 октября 1901 г. он стал всемирно известен, после того как он на своём дирижабле «Номер 6» пролетел над Парижем из Сен-Клу, вокруг Эйфелевой Башни и вернулся менее чем через тридцать минут, чтобы выиграть приз.
The hub stations will also serve as a collection centre for all current and proposed European leased circuits to Headquarters, i.e., Vienna, Copenhagen, Paris, Rome and London. Эти центральные станции будут также использоваться в качестве узлов сбора сообщений, передаваемых по всем нынешним и предлагаемым европейским арендуемым каналам, обеспечивающим связь Центральных учреждений с Веной, Копенгагеном, Парижем, Римом и Лондоном.
excellent location, center of Paris but in a quiet street.Very efficient and smiling staff at reception desk. До Лувра 2 минуты пешком, окна на Пале-Руаяль, рядом станции метро, кафе, магазины. Для первого знакомства с Парижем - прекрасный выбор.
I shall not launch here into a description of the minutiae of the internal diplomacy between Geneva and Paris, between those in the field and their central authorities; as our former foreign minister Couve de Murville would have said, this would not be appropriate. Разумеется, я не буду освещать различные аспекты внутренней дипломатии между Женевой и Парижем, между полевыми работниками и их центральным руководством; как сказал бы г-н Кув де Мюрвиль, это не было бы уместно.
De Wollant, calling the future Novocherkassk "little Paris" on the basis of numerous town squares, each of which was supposed to feature a church, and to have streets beginning radially around each square. Деволан, назвав будущий Новочеркасск «маленьким Парижем», положил в логическую основу города площади, на каждой из которых должна была стоять церковь, а от каждой из площадей радиально отходить улицы.