| Charles Allston Collins (London 25 January 1828 - 9 April 1873) was a British painter, writer and illustrator associated with the Pre-Raphaelite Brotherhood. | Чарльз Олстон Коллинз (25 января 1828 года - 9 апреля 1873 года) - британский художник викторианской эпохи, писатель и иллюстратор, связанный с Братством прерафаэлитов. |
| You see this is the whole thing: I'm not a figure painter at all. | Увидел эти шедевры и понял: я как художник ничто. |
| Chesley Knight Bonestell, Jr. (January 1, 1888 - June 11, 1986) was an American painter, designer and illustrator. | Чесли Боунстелл (англ. Chesley Bonestell, 1 января 1888 - 1 июня 1986) - американский художник, дизайнер и иллюстратор. |
| Konrāds Ubāns (December 31, 1893 - August 30, 1981) was a Latvian painter from Riga. | Konrāds Ubāns; 31 декабря 1893 - 30 августа 1981) - латвийский художник. |
| In the end of September, beginning of November 1839, Sollogub went to Kazan with the painter Prince Grigory Gagarin. | В конце сентября - начале октября 1839 года Соллогуб и художник князь Г. Г. Гагарин отправились в Казань. |
| One of his successors was the painter and architect José de Figueiredo Seixas, who had been one of his disciples. | Одним из его последователей стал художник и архитектор Жозе де Фигейреду Сейхас, который был одним из его учеников. |
| So you don't think your old man's a painter? | Не думали что ваш старый отец художник? |
| Exactly, the intention of the famed, underground Swedish painter... | Вот именно, великий подпольный шведский художник |
| How do you know that an unknown painter will become famous and collectable? | Как вы узнаёте, что художник станет знаменит и интересен коллекционерам? |
| Who's a real painter now, Marshall? | Кто настоящий Художник теперь, Маршалл? |
| How do I know that the painter ill? | Откуда я мог знать, что художник заболеет? |
| Mr. Harrison says he's an amateur painter, shows a lot of promise. | М-р Гаррисон говорил, он не профессиональный художник, но подаёт надежды |
| Does he make a living as a painter? | Он зарабатывает себе на жизнь как художник? |
| Maybe the painter himself would like to say something? | Может, что-нибудь скажет сам художник? |
| Can any painter stand in the way of another? | Разве может один художник помешать другому? |
| What kind of painter are you? | Ну и что ты за художник? |
| Look... every M.E. is a painter, right? | Каждый судмедэксперт как художник, понимаете? |
| You are a court painter who knows the morals and laws of painting | Ты придворный художник, коему ведомы нормы и правила живописи. |
| You are also a very accomplished painter, aren't you? | Вы также очень опытный художник, не так ли? |
| My name is Diabolos Rex, and I am a painter and a sculptor, and a representative for the Church of Satan. | Меня зовут Диавол Рекс, я художник и скульптор, и я представляю Церковь Сатаны. |
| After several days, the painter Durand, himself hopelessly in love with Angela, paints a portrait of Giovanni and brings it to the hospital, hoping it will help. | Через несколько дней художник Дюран, безнадежно влюбленный в Анжелу, пишет портрет Джованни и приносит его в больницу, надеясь, что это поможет. |
| In September 1818 the successful young painter John Linnell, one of the best friends and kindest patrons of William Blake, introduced to Blake his former teacher John Varley. | В сентябре 1818 года успешный молодой художник Джон Линнелл, один из лучших друзей и щедрых покровителей Уильяма Блейка, познакомил Блейка со своим бывшем учителем Джоном Варли. |
| He believed that grace is the supreme quest of art, but the painter achieves grace only if he manages to solve the most complex problems with obvious ease. | Он считал, что благодать является высшим предметом поиска искусства, но художник достигает благодати только тогда, когда ему удается решать самые сложные проблемы с очевидной легкостью. |
| Having not yet finished the piece The Demon Flying (1900), in 1901 the painter started drawing preliminary sketches for the painting The Demon Downcast. | Ещё не окончив полотно «Демон летящий» (1900), в 1901 году художник начал писать предварительные эскизы к картине «Демон поверженный». |
| Isaac Newton (physicist), Ludwig van Beethoven (composer), Edgar Allan Poe (writer), Vincent van Gogh (painter) and John Nash (mathematician) are examples of people who experience psychiatric disorders genius until schizofrenia. | Исаак Ньютон (физика), Людвиг ван Бетховен (композитор), Эдгар Аллан По (писатель), Винсент Ван Гог (художник) и Джон Нэш (математик) являются примерами людей, которые испытывают психиатрических расстройств, пока гений schizofrenia. |