We sent for aid days ago, painter. | Мы послали за помощью несколько дней назад, художник. |
So there's a porcelain maker, and then a painter. | То есть сначала гончар, а потом художник. |
Everard's father's a painter too, Mr Wooster. | Отец Эверарда тоже художник, мистер Вустер. |
Mickey Hart's an all right painter for a drummer. | Микки Харт хороший художник... для барабанщика. |
No, the painter is Sisley. | Нет, художник - Сисли. |
Another Italian painter, Piero della Francesca, developed Euclid's ideas on perspective in treatises such as De Prospectiva Pingendi, and in his paintings. | Другой итальянский живописец Пьеро делла Франческа развил идеи Евклида о перспективе, написав трактат «О перспективе в живописи» (итал. De Prospectiva Pingendi). |
William Dobson (4 March 1611 (baptised); 28 October 1646 (buried)) was a portraitist and one of the first notable English painters, praised by his contemporary John Aubrey as "the most excellent painter that England has yet bred". | Уильям Добсон (англ. William Dobson, крещён 24 февраля 1611 - похоронен 28 октября 1646) один из первых значительных английских художников, по словам его современника Джона Обри, «самый превосходный живописец из тех, что породила Англия». |
"Pablo is the greater artist, but Matisse is the greater painter." | "Пабло круче как художник, но Матисс сильнее как живописец." |
May 18 - Yacob Romas (Russian: PoMac ЯkoB ДopoфeeBич), Russian soviet painter, People's Artist of the USSR (born 1902). | 18 мая - Ромас Яков Дорофеевич, советский живописец, народный художник СССР (род. в 1902). |
Later he built and lived on his own ship sailing for 11 years to in such places as Côte d'Azur, Corsica and Italy, while working as a sculptor and painter. | 11 лет он прожил на борту своего парусника на Лазурном берегу, на Корсике, в Италии, работая как скульптор и живописец. |
As far as we can tell, the other painter was the last person to see Griggs alive. | Насколько можно судить, второй маляр был последним видевшим Григгза в живых. |
Your painter isn't done yet? | Твой маляр что, еще не закончил? |
The painter in this video could be sending you messages. | Возможно, маляр на этом видео шлет тебе послания. |
So, I talked to the super, who said the Mikorskis recently had a painter redo their kitchen. | Я поговорил с управдомом, он сказал, что недавно к Микорски приходил маляр и перекрашивал кухню. |
You're a really good painter. | Вы очень хороший маляр. |
They had two children, François, who became a well-known writer, and Céline, who was a painter and illustrator. | У них было двое детей, Франсуа, который стал известным писателем, и Селин, которая стала художницей. |
Breton's niece, Virginie Demont-Breton (the daughter of Jules Breton), introduced him to a young painter named Marie Sergeant, whom he married in 1890. | Племянница Бретона, художница Виржини Демон-Бретон (дочь Жюля Бретона), познакомила его с молодой художницей по имени Мари Сержан, на которой он женился в 1890 году. |
She became a famous painter. | Она стала известной художницей. |
Because her bodies seem to be transparent, Schettina is called the painter with the glassy hand. | Поскольку человеческие тела на картинах Мартины казались прозрачными, критики называли её «художницей со стекловидной рукой». |
Kiyohara was herself a painter of great skill, but most of the works she left in Japan were destroyed during WWII, while those left in Italy are still exhibited in various private collections. | Киёхара была самобытной художницей с большим талантом, ею было написано много картин и рисунков, но большинство работ, которые она оставила в Японии, было уничтожено во время Второй мировой войны, в то время как произведения, оставшиеся в Италии, находятся в различных частных коллекциях. |
The duo wrote Tim Burton's 2014 film Big Eyes, a biopic about painter Margaret Keane. | Дуэт написал сценарий к фильму Тима Бёртона «Большие глаза» (2014), байопику о художнице Маргарет Кин. |
From 1929 he was married to painter Irmelin Nansen, the daughter of Fridtjof Nansen and Eva Nansen. | В 1929 году женился на художнице Ирмелин Нансен, дочери Фритьофа Нансена. |
He married the painter Angelica Kauffman in 1781, who late in life moved with him to Rome. | В 1781 году женился на художнице Ангелике Кауфман, которая в конце жизни переехала с ним на жительство в Рим. |
Feel better about being a failed painter? | Ну что, полегчало неудавшейся художнице? |
Formerly married (1988-2000) to the actress and painter Kristin Harmon, he married actress Chandra West in October 2005. | Он ранее был женат (1988-2000) на актрисе и художнице Кристин Хармон, а затем женился на актрисе Чандре Уэст в октябре 2005 года. |
The Berlin Painter began working in the Late Archaic style and helped develop the Classic style of Attic red-figure pottery. | Берлинский вазописец начал работать в стиле поздней архаики и содействать разработке классического стиля аттической краснофигурной вазописи. |
The Tarporley Painter is his period's most important representative of the so-called "Plain Style". | Тарпорлийский вазописец - наиболее важный представитель своей эпохи, так называемого «простого стиля». |
Later, after new finds in Athens and in a cemetery outside the city, paintings of chimera were identified with this painter and Beazley subsequently tried to use the name 'Chimera Painter,' but it failed to find general acceptance. | Позже, после новых находок в Афинах и на кладбище за городом, изображения химеры были идентифицированы как работа этого художника и сам Бизли пытался дальнейшем использовать название вазописец Химер, однако это имя так и не нашло поддержки и не вошло в общее употребление. |
Wedding Painter is the conventional name for an ancient Greek vase painter active in Athens from circa 480 to 460 BC. | Вазописец свадеб - условное название древнегреческого вазописца, который работал в Афинах примерно с 480 до 460 до н. э. в краснофигурной технике. |
For example, the Cheophoroi painter, named after the Cheophoroi by Aeschylos showed scenes from the tragedy in question on several of his vases. | Например, получивший своё имя по «Орестее» Эсхила Вазописец Хоэфоры изображал сцены из этой трагедии на многих своих сосудах. |
She was training to be a painter, and was the sister of Burne-Jones's old school friend. | Она училась на художницу, и была сестрой старого школьного друга Бёрн-Джонса. |
In Taos, he met the Hon. Dorothy Brett, an impoverished British aristocrat and painter, who in 1941 sold him nine paintings for $580. | Здесь он встретил Дороти Бретт, обедневшую английскую аристократку и художницу, которая в 1941 году продала ему девять своих картин за $580. |
He was associated with the Newlyn School of painters, and while there met Florence Carter-Wood (1888-1914), a young horsewoman and painter. | Он был тесно связан с Ньюлинской школой художников, где встретил Флоренс Картер-Вуд (1888-1914), молодую наездницу и художницу. |
Should originator or personality rights be injured by the motive given by the customers, the customer takes over all juridical and financial results and the order painter releases from any liability. | Если авторские права или права личности нарушаются заявленным клиентами мотивом, то клиент несёт все юридические и финансовые последствия тем самым освобождает художницу от какой-либо ответственности. |
And she goes to Beaux-Arts to be a painter. | Она ходит в Школу изящных искусств, учится на художницу |
A review of the first Nomadic Museum in Modern Painter stated, The Nomadic Museum restores the possibility of wonder to museums whose excesses of clarity and light have banished the shadows. | В обзоре первых Кочующих музеев в «Modern Painter» говорится, что «Кочующий музей восстанавливает возможность чуда музеев, где ясность и свет прогнали тени. |
H. pima (Painter, 1962) - Nearctic: Mexico (Sinaloa, Sonora), USA (Arizona, New Mexico, Texas). | Н. pima (Painter, 1962) - Неарктика: Мексика (Синалоа, Сонора), США (Аризона, Нью-Мехико, Техас). |
It was designed by Hidalgo Moya, Philip Powell and Felix Samuely, and fabricated by Painter Brothers of Hereford, England, between Westminster Bridge and Hungerford Bridge. | Башня была спроектирована Идальго Мойей, Филипом Пауэллом и Феликсом Сэмьюэлли, и изготовлена компанией «Painter Brothers» в Херефорде, Англия; установлена между Вестминстерским мостом и Хангефордским мостом. |
Corel Painter - a program that emulates natural media - paint, crayons, brushes etc (formerly Fractal Painter). | Corel Painter: Программа, которая эмулирует природные среды: краску, мелки, кисти и т. д. (ранее «Fractal Painter»). |
Eleanor Painter Strong (September 12, 1885 - November 3, 1947), was an American opera singer. | Элеонора Пейнтер Стронг (англ. Eleanor Painter Strong; 12 сентября 1885 - 3 ноября 1947) - американская оперная певица. |
He was escorting a prisoner named Sal Painter, who is not among the passengers in the hangar. | Он сопровождал заключенного по имени Сэл Пейнтер, его нет вместе с остальными пассажирами в ангаре. |
Accordingly, the terms of office of Judges Jean Courtial, Kamaljit Singh Garewal and Mark P. Painter were determined to be three years. | Соответственно на трехлетний срок полномочий были назначены судьи Жан Курсьяль, Камалджит Сингх Гаревал и Марк Ф. Пейнтер. |
She get the key that Painter was talking about? | Она нашла ключ, о котором говорил Пейнтер? |
Standard orbit, Mr. Painter. | Стандартная орбита, мистер Пейнтер. |
Painter attended the Church Missionary Society College, Islington, where he would expect to be sent abroad by the Church Mission Society, but he ended up as a curate in Barbon in Westmoreland. | Пейнтер посещал Ислингтонский миссионерской колледж (Islington Missionary College), где ждал своего отправления за границу, однако, по окончании колледжа, остался викарием в Барбоне в Уэстмарленде. |
Mike Painter is here with me. | В студии со мной Майк Пэинтер. |
Mike Painter, back on the show. | Майк Пэинтер, снова на нашем шоу. |
He said it will take a while to confirm it really is Eddie Painter. | Он сказал, что придется подождать, прежде чем придет подтверждение, что это Эдди Пэинтер. |
Do you remember the Painter twins? | Вы помните близнецов Пэинтер? |
My name's Dr. Painter. | Меня зовут доктор Пэинтер. |
And then Peterson threw Sal Painter into the wind to send us on a wild goose chase. | Затем Рик Петерсон освободил Сэла Пейнтера, чтобы пустить нас по ложному следу. |
Okay, which means Sal Painter's accomplice | Ладно, это значит, что сообщник Сала Пейнтера |
How tall is Painter? | Какой рост у Пейнтера? |
Until he unshackles Painter. | Пока он не освобождает Пейнтера. |
Okay, so, Painter had an accomplice, obviously another passenger. | У Пейнтера был сообщник, очевидно другой пассажир. |