| Why, are you a painter? | А вы как, художник? |
| But the painter was careless. | Но художник был небрежный. |
| I thought you were a painter? | Я думал, ты художник. |
| I'm just a Sunday painter. | Я всего лишь воскресный художник. |
| Charles is a painter, Mummy. | Чарльз - художник, мамочка. |
| Like him. No, my mom is a painter. | Нет, моя мама художник. |
| Her dad's a painter | У неё отец - художник. |
| What, is she, like, a painter? | Она что, художник? |
| At the start career I was a painter. | Я начинал как художник. |
| He's a painter - Is he really? | Он художник - Правда художник? |
| The painter will never come back! | Художник никогда не вернется! |
| What do you mean I am not the painter? | Как это я не художник? |
| was an Italian painter of the Rococo period. | итальянский художник эпохи рококо. |
| "The painter who entered the fourth dimension". | Какой художник открыл четвертое измерение? |
| Of course, a painter... | Конечно. Художник Барбизон. |
| No, my mom is a painter. | Нет, моя мама художник. |
| My son, the painter. | Мой сын - художник. |
| Brian, painter, loser. | Брайан, художник, неудачник. |
| Yes, he's my favorite painter. | Это мой любимый художник. |
| What is he, a painter? | Он что, художник? |
| A painter doing his military service. | Художник, служащий в армии. |
| You know, the French painter? | Знаешь, французский художник. |
| Our building manager used to be a painter. | "Наш управляющий тоже художник" |
| Yes. Ornithological painter. | Да, орнитологический художник. |
| With a painter, it's the original that counts. | А художник - всегда оригиналы. |