During his life, Bard painted or made drawings of at least 3,000 vessels, including probably every steamer built at New York during his active life as an artist. |
За свою жизнь Бард нарисовал порядка 3000 судов (парусные и пароходы), в том числе построенные в Нью-Йорке во время его активной деятельности. |
Between 1819 and 1823, when he left the house to move to Bordeaux, Goya produced a series of 14 works, which he painted with oils directly onto the walls of the house. |
В период с 1819 по 1823 годы, до переезда в Бордо, Гойя создал серию из 14 фресок, которые он нарисовал на стенах дома. |
And I want us to ask now, what would Ambrogio Lorenzetti paint if he painted this image today? |
Мне интересно что бы Лоренцетти нарисовал если бы он рисовал эту картину сейчас. |
The Rabbit was conceived as one of four decorative panels, and was painted not long after Manet had suggested a series of panels for the meeting chamber at the Hôtel de Ville in Paris, though nothing came of this concept. |
Картина «Кролик» задумывалась как одна из четырёх декоративных панелей; Мане нарисовал её сразу же после получения заказа на серию панелей для украшения Зала заседаний Отель-де-Виля в Париже. |
And I want us to ask now, what would Ambrogio Lorenzetti paint if he painted this image today? |
Мне интересно что бы Лоренцетти нарисовал если бы он рисовал эту картину сейчас. |
Painted a series of eight paintings |
Нарисовал серию из восьми картин. |
Everard's father painted that. |
Отец Эверарда нарисовал эту картину и подарил ему на свадьбу. |