Английский - русский
Перевод слова Painted
Вариант перевода Нарисовал

Примеры в контексте "Painted - Нарисовал"

Примеры: Painted - Нарисовал
And I tell him, heartbroken... they are the three paintings I painted for her. Пока я с болью в голосе говорил ему, что нарисовал эти картины для неё.
In his recent State of the Union address, President Barack Obama painted a convincing picture of modern, twenty-first-century government. В своем недавнем послании о положении в стране президент США Барак Обама нарисовал убедительную картину современного правительства двадцать первого века.
I just painted over one of the old paintings that he gave me, so... Я нарисовал её поверх картины, которую он мне дал...
Let's find who painted it. Давай узнаем, кто её нарисовал.
If he painted this, he must have painted others. Если это он нарисовал это, он может нарисовать и другие.
Did you see what they painted on the wall? Видела, что он нарисовал на стене?
Now, see, if you can isolate what extracts were used, you can tell who painted it. Видишь ли, если выделить используемое вещество, можно сказать, кто это нарисовал.
I've already painted the riverbank and flowers, as you know. Вы знаете, я уже нарисовал берег и цветы
Surely that's just the way I painted her. Yes... Просто это я так ее нарисовал.
Son, to show that your mom and I will always be there for you, I want you to have this beautiful picture that I painted. Сынок, чтобы показать, что мы с мамой всегда о тебе помним, хочу подарить тебе эту картину, которую я сам нарисовал.
If this thing that you painted, this bomb, is true, we're all dead. Если то, что ты нарисовал, этот взрыв, правда, значит мы все умрём.
In 1926, Rivera was among the founders of AMORC's Mexico City lodge, called Quetzalcoatl, and painted an image of Quetzalcoatl for the local temple. В 1926 году Ривера был одним из основателей ложи АМОРК в Мехико, которая называлась Кетцалькоатль, и нарисовал изображение Кетцалькоатля для местного храма.
Paul Olsen painted the distinct "Aztec" scheme to provide an additional level of detail for the film screen and to suggest the presence of interlocking panels providing strength to the hull. Пол Олсен нарисовал четкую схему «ацтеков», чтобы обеспечить дополнительный уровень детализации на экране и предложить наличие блокирующих панелей, обеспечивающих прочность корпуса.
Later, John Gould (who had also never seen a live lyrebird), painted the lyrebird from the British Museum specimen. Позднее, Джон Гульд (который также никогда не видел живого лирохвоста), нарисовал картину лирохвоста на основе экземпляра из Британского музея.
They returned by the summer of 1872 when Claude painted his five-year-old son on a hobby horse in the garden of the home the family rented in Argenteuil near Paris. Они вернулись к лету 1872 года, когда Клод нарисовал своего пятилетнего сына на лошади-хобби в саду дома, которую семья арендовала в Аржантее под Парижем.
Me, I'll ask him... why he painted a battle. Я, я спрошу его... почему он нарисовал сражение?
So I painted 30 images, one layer at a time, one on top of another, with each picture representing an influence in my life. Я нарисовал 30 рисунков, один за другим, один поверх другого, с изображением того, что повлияло на мою жизнь.
Bedri Rahmi was a very prolific artist; he painted frescoes at the "Lido restaurant" in Istanbul (1943), a large panel at the Ankara Opera House (1946). Бедри Рахми был очень плодовитым художником, он нарисовал фрески в стамбульском ресторане Лидо в 1943, большое панно в оперном театре Анкары (1946).
During the episode "Frame Up", Gibbs mentions that his father painted pin-up girl Betty Grable on the nose of his P-51 Mustang. В серии «Frame Up» Гиббс отмечает, что его отец нарисовал Бетти Грейбл на носу его P-51.
But for the record, I painted that long before you were ever engaged to what's-his-name, back-back when I thought you and I still had a future. Но для справки, я нарисовал это задолго до того, как ты обручилась с как-там-его... когда я ещё думал, что у нас есть будущее.
And the people you painted, they're not coming either? А люди, которых ты нарисовал, они тоже не придут?
Yes, he painted it just before we left. Да, он нарисовал это незадолго до нашего прибытия сюда
Mr. Egeland's recent briefing to the Council following his mission to the Sudan painted a stark picture of a humanitarian and human rights situation that has not improved and could be on the brink of even larger-scale catastrophe. Во время своего недавнего брифинга в Совете Безопасности, проведенного после совершенной им миссии в Судан, г-н Эгеланн нарисовал впечатляющую картину сложившихся там гуманитарного положения и ситуации в области прав человека, которая ничуть не улучшилась и может привести к еще более широкомасштабной катастрофе.
So what can be done to address the picture I have painted? Что можно сделать с картиной, которую я нарисовал?
Donnino is more talented, I think he painted the baby. Я думаю, что младенца нарисовал именно он Посмотри