Английский - русский
Перевод слова Painted

Перевод painted с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нарисовал (примеров 182)
Now, I painted a white line on the street way over there. Теперь, я нарисовал там на асфальте белую черту.
Let's find who painted it. Давай узнаем, кто её нарисовал.
I painted it for you. Я нарисовал её для тебя.
Yes, I painted that. Да, это я нарисовал.
Another Darzac painted this portrait one hour after the first Darzac entered the keep. этот портрет нарисовал не тот Дарзак, который часом раньше вошел в башню.
Больше примеров...
Написал (примеров 172)
Tom painted a good portrait of his mother. Том написал прекрасный портрет своей матери.
I can usually tell whether a canvas has been painted by a man or woman... Я всегда мог уверенно сказать, кто написал картину - мужчина или женщина...
It was painted at the end of his life. Он написал её под конец жизни.
He painted several self-portraits in his final years, one in 1906 and one in 1910. В последние годы жизни Экснер написал несколько автопортретов - один в 1906 году и один в 1910 году.
One of these sons, miniaturist Peter Paul Lens (1714-1750), has painted the portrait of his father that is conserved in the Victoria and Albert Museum. Один из сыновей Бернарда, миниатюрист Питер Пол (1714-1750), написал портрет отца, который хранится в музее Виктории и Альберта.
Больше примеров...
Окрашенный (примеров 9)
The company's fourth A340-300 arrived at Colombo painted in the airline's new corporate livery. Четвертый A340-300 прибыл в Коломбо, окрашенный в новой корпоративной ливрее авиакомпании.
Painted aluminum can recycled without loss of quality. Окрашенный алюминий может перерабатываться без потери качества.
With plasma, you can cut any electrically-conductive metal, stacked, layered, and even rusted or painted metal. С помощью плазмы можно резать любой электропроводящий металл - уложенный в стопку, многослойный и даже ржавый или окрашенный.
The CDR is packed in painted slim box with burned titles and a real tablet with codes of memory blocks from Soviet computing device. Диск упакован в окрашенный slim box с выжженными надписями и табличкой от блоков памяти советских ЭВМ.
At the convergence of the borders, each of the three bordering countries has erected an obelisk, painted in the national colors of the country in which it is located. В точке пересечения границ каждая из трех стран установила обелиск, окрашенный в цвета соответствующего национального флага.
Больше примеров...
Рисовал (примеров 112)
Leonardo painted what he wanted or what they paid him for. Леонардо рисовал, что хотел, или за что ему платили.
This is where my father painted my Mother's picture. Здесь мой отец рисовал портрет моей матери.
In addition to portraits of the King, he painted portraits of other European monarchs, national heroes, artists, scholars, and aristocratic families and their friends. Помимо портретов Станислава Августа, рисовал портреты других европейских монархов, национальных героев, художников, учёных, аристократических семей и их друзей.
Gestel was first instructed in art by his father, Willem Gestel, the director of an art school, and his uncle, Dimmen Gestel, who had painted with Vincent van Gogh. Гестел получил первые уроки в искусстве живописи от своего отца, Виллема Гестела - директора художественной школы, и своего дяди, Диммера Гестела, которые рисовал с художником Винсентом Ван Гогом.
I felt like painting, and I painted. Рисовалось мне - я рисовал.
Больше примеров...
Нарисовала (примеров 61)
Those stars weren't stenciled, They were painted by my mother. Те звезды не были нарисованы по трафарету, их нарисовала моя мама.
Do you think I painted the picture interestingly enough? Как ты думаешь я нарисовала картину достаточно интересно?
She painted all these. Она все это сама нарисовала.
Why don't you say Lulu painted them... but say her name is Clara Wood. Скажи, что их нарисовала Лулу, но зовут её Клара Вуд.
In 2008, two tourists were banned from all American national parks for the period of a year after using white-out and permanent marker to correct the punctuation on a sign on the Desert View Watchtower, which had been painted by Colter. В 2008 году двое туристов получили постоянный запрет на посещение любых национальных парков США после того, как они использовали фломастер-маркер и белую замазку, чтобы исправить пунктуацию на табличке, которая являлась историческим памятником, поскольку её нарисовала сама Мэри Колтер.
Больше примеров...
Писал (примеров 88)
He also painted architectural and perspective views, and sacred subjects. Также он писал архитектурные виды, перспективны и работы религиозного содержания.
He painted portraits until about 1807, when he took up marine-painting. До 1807 года Томас писал портреты, после чего занялся морской живописью.
Everything he painted before he lost his leg. Он их писал, пока ему ногу не ампутировали.
Miroslav Kraljević painted in many different styles, including Impressionism, Pointillism and Expressionism. Мирослав Кралевич писал свои картины в самых различных художественных стилях - это были импрессионизм, пуантилизм, экспрессионизм.
He painted historical paintings, genre scenes and portraits of hunting, including Bavarian King Ludwig III (1867). Бронислав Абрамович писал картины на исторические темы, а также портреты, в том числе портрет короля баварского Людвига III (1867).
Больше примеров...
Покрасил (примеров 53)
Two Halloweens ago, someone painted the Duprees' Chihuahua orange and nobody went to the homeowners association then. Два Хэллоуина назад, кто-то покрасил в оранжевый чихуахуа Дюпри и никто не пошел в ассоциацию домовладельцев тогда.
He painted it green, got a new seat for it. Покрасил в зеленый, поменял сиденье.
Her real dad painted the door red. Её настоящий отец покрасил дверь в красный цвет.
I just painted the living room. Я только что покрасил гостиную.
Someone painted the wall pink... Кто-то покрасил стену розовой краской.
Больше примеров...
Покрасили (примеров 46)
No, but I saw the newspaper about the police car getting painted. Нет, но я видел статью в газете, про то, как покрасили полицейскую машину.
When we painted the first building, by splashing a radiant orange on the somber gray of a facade, something unimaginable happened. Когда мы покрасили первое здание, разливая лучистый оранжевый на мрачные серые стены фасада, произошло что-то невообразимое.
I took the last 200 bucks out of my checking account and bought paint, and we painted the walls. Я сняла последние 200 баксов со своего счета, купила краску, и мы покрасили стены.
She said that nobody's been down in that basement since it was painted two weeks ago, but that's where all the strange noises are coming from. Она говорит, после того, как покрасили подвал, туда две недели никто не спускался, но якобы оттуда раздаются какие-то странные звуки.
When we painted the first building, by splashing a radiant orange on the somber gray of a facade, something unimaginable happened. Когда мы покрасили первое здание, разливая лучистый оранжевый на мрачные серые стены фасада, произошло что-то невообразимое.
Больше примеров...
Расписной (примеров 14)
That is a baby painted turtle coming out of a deep freeze. Ёто детеныш расписной черепахи выходит из глубокой заморозки.
The type of painted ceramics of the Dalma Tepe are known from the settlements of Uzun Oba and Uçan Ağıl. Тип расписной керамики Далма Тепе известен в поселениях Узун-Оба и Учан-Ажыл.
The passageway opens to a staircase leading to an upstairs reception area called a dormiria, which often is the most lavish room in the home adorned with decorative tilework, painted furniture, and piles of embroidered pillows and Moroccan rugs. Проход завершается лестницей, ведущей наверх в специальную зону для приёма гостей, которая называется dormiria - как правило, это самая богато убранная комната в доме, украшенная декоративной кладкой, расписной мебелью, грудами вышитых подушек и ковров.
The eastern painted turtle ranges from southeastern Canada to Georgia with a western boundary at approximately the Appalachians. Ареал восточного подвида расписной черепахи простирается от Южной Канады до Джорджии, имея приблизительной западной границей горную систему Аппалачи.
The archaeologist Jim Shaffer (1984:84-85) has noted that "at present, the archaeological record indicates no cultural discontinuities separating Painted Grey Ware from the indigenous protohistoric culture." Археолог Джим Шаффер (en:Jim Shaffer, 1984:84-85) отмечал, что «по состоянию на текущий момент, в археологических находках не отмечается разрыва культурных традиций между расписной серой керамикой и местной доисторической культурой».
Больше примеров...
Картина (примеров 88)
Unfortunately the picture I have painted of the Conference on Disarmament is too idyllic to be totally true. К сожалению, нарисованная мною картина положения дел на Конференции по разоружению слишком идиллистична и не совсем соответствует истине.
The Millennium Project report Investing in Development, issued in January 2005, painted a bleak picture of the highly indebted poor countries. В опубликованном в январе 2005 года докладе Проекта тысячелетия «Инвестирование в развитие» нарисована безрадостная картина положения бедных стран с крупной задолженностью.
Nevertheless, we should not disregard the concluding remarks of the Secretary-General, who believes that the picture painted in the report is a fair representation of a complex reality. Тем не менее, мы не должны игнорировать слова, сказанные Генеральным секретарем в конце его выступления, о том, что картина, представленная в докладе, достаточно точно отражает сложное положение дел.
Ms. Patten said that the report painted a grim picture of the situation of rural women, yet the number of beneficiaries of the initiatives to benefit them seemed quite low. Г-жа Паттен отмечает, что в докладе нарисована удручающая картина положения сельских женщин, но при этом круг лиц, на которых рассчитаны предпринимаемые ради них инициативы, выглядит весьма небольшим.
Each of them painted from life. Каждая картина нарисована с натуры.
Больше примеров...
Нарисовали (примеров 32)
Of course you can't talk... you only got painted with that mask. Конечно, ты же не умеешь говорить... тебя нарисовали с этой маской.
In 1965, you painted only 4 portraits. За 1965 год вы нарисовали всего 4 портрета.
It's just been painted and the paint doesn't dry well. Их только что нарисовали... Они медленно сохнут.
Abdurrahman Pasha commissioned, for this purpose, masters from Debar who painted the ornamentation with oil paints. Для их создания Абдуррахман-паша заказал мастеров из Дебара, которые нарисовали орнамент масляными красками.
We painted at that time and in certain places, in complete darkness. Мы нарисовали их в то время в определенных местах и в полной темноте.
Больше примеров...
Написана (примеров 42)
She had everything but the letter painted on her. У нее было все, разве что на ней не была написана буква "А".
But it was painted... Но она была написана...
We shall digress a little from those stormy times, as the picture to be told about, was painted in 1916. Мы немного отвлечемся от того бурного времени, тем более, что картина, о которой пойдет речь, была написана в 1916 году.
The latter was painted in 1944. Последняя картины была написана в 1944 году.
The letter "U" ustasha painted red on a home means utter insecurity for all those who live in it. Если на доме красной краской написана буква "У" (усташи), то это означает серьезную угрозу для безопасности всех тех, кто живет в этих домах.
Больше примеров...
Рисовали (примеров 22)
Well, that's 'cause these other guys... they painted what they saw. Просто понимаешь, другие парни... они рисовали то, что видели.
I think they stood in front of the original when they painted these. Когда они рисовали это, они смотрели прямо на оригинал.
For thousands of years, writing was chiseled into stone scratched onto wax or bark or leather painted on bamboo or silk or paper but always in editions of one copy. На протяжении тысяч лет послания высекали на камне, вырезали на воске, древесной коре или коже, рисовали на бамбуке, шёлке или бумаге, но всегда в единственном экземпляре.
For Mortal Kombat 3, he had Jax's bionic implants painted onto his arms, a process that took six hours. Для Mortal Kombat 3 ему в течение шести часов рисовали бионические имплантаты Джакса на руках.
Local Serbs painted the symbol of Serb unity A cross with a Cyrillic C in each angle. on the walls of Serb-owned houses in Slovinje to have them spared from arson. С тем чтобы уберечь свои дома от поджогов, местные сербы рисовали на стенах своих домов символ сербского единства Крест с буквой "С" в каждом углу.
Больше примеров...
Нарисована (примеров 26)
The series is written by Brian Michael Bendis and painted by Gabriele Dell'Otto. Серия была написана Брайаном Майклом Бендисом и нарисована Габриэлем Дель'Отто.
Probably painted over another painting and artificially aged. Возможно нарисована поверх другой картины и искусственно состаренная.
There's a number five painted on the door. На двери нарисована цифра 5.
You have no idea how beautifully painted the lilacs are. Сирень там очень красиво нарисована.
The artwork was painted by Shadi Al-Atallah, who also painted the artwork for West's previous single "XTCY". Обложка сингла была нарисована Шади Аль-Аталлой, который оформлял обложку для предыдущего сингла Уэста «ХТСУ».
Больше примеров...
Нарисованы (примеров 24)
He painted the way a camera sees. Они нарисованы как будто через камеру.
People will say, "Niko and Dimitri have cows painted on their shop." Люди скажут: "У Нико и Димитрия в лавке коровы нарисованы".
It has flowers painted on it. На нем нарисованы цветочки.
Above the real boxes illusionary ones were painted to suggest yet another tier of boxes filled with a courtly, elegantly attired public. Над настоящими ложами были нарисованы иллюзорные, чтобы создать впечатление существования еще одной ложи, заполненной придворной, элегантно одетой публикой.
If any other person has put in the eye and eyebrow of a face, I can perceive whose work the original face is and who has painted the eye and eyebrow. А если глаза и брови на лицах были нарисованы специальными художниками, я способен определить, кто написал лицо, а кто глаза и брови».
Больше примеров...