Английский - русский
Перевод слова Painted

Перевод painted с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нарисовал (примеров 182)
Now, see, if you can isolate what extracts were used, you can tell who painted it. Видишь ли, если выделить используемое вещество, можно сказать, кто это нарисовал.
But for the record, I painted that long before you were ever engaged to what's-his-name, back-back when I thought you and I still had a future. Но для справки, я нарисовал это задолго до того, как ты обручилась с как-там-его... когда я ещё думал, что у нас есть будущее.
He also had her idealised in art; the Scottish artist Gavin Hamilton was commissioned to draw her in chalk in the neo-classical style, whilst Hugh Douglas Hamilton painted a flattering portrait in a tiara. Он также идеализировал её в искусстве; шотландскому художнику Гэвину Гамильтону было поручено нарисовать её мелом в неоклассическом стиле, в то время как Хью Дуглас Гамильтон нарисовал лестный портрет на тиаре.
Little Julian had painted a girl surrounded by stars. Маленький Джулиан нарисовал девочку, окруженную звездами, и это была его подруга Люси с детской площадки.
I don't mean he painted one, he made me a working clock from spare parts. Не нарисовал, а именно смастерил из деталей.
Больше примеров...
Написал (примеров 172)
This is where I painted your so-called Oldenveldt. Здесь я и написал вашего псевдо-Олденвелдта.
My great-great grandfather painted this after his return. А это картины, которые мой пра-пра-дедушка... написал после возвращения.
He painted several views of this village. Написал несколько картин, изображающих деревню.
He is also known to have painted a Madonna for the organ shutters for the church of San Bernardino, now in Staatliche Museum of Berlin. Также написал изображение Мадонны на дверцах органа церкви Сан-Бернардино, находящегося сейчас в музее в Берлине.
Well, before Leonardo painted them, I wrote, "These are fakes," on the blank boards with felt tip to show up under the X-ray. До того как Леонардо нарисовал их, я написал "Это подделки" маркером на чистых досках, так чтобы это было видно на рентгеновском снимке.
Больше примеров...
Окрашенный (примеров 9)
Mount it without lubricant or adhesive on a clean, painted test rim. Шина надевается на чистый, окрашенный испытательный обод без применения смазочного или клеящего материала.
A fourth helicopter, painted white with a blue strip, has been operational since 2002; since April 2003 however it has been limited to short flights because of a worn rotor engine. Четвертый вертолет, окрашенный в белый цвет с голубой полосой, эксплуатируется с 2002 года, однако с апреля 2003 года его используют лишь для коротких перелетов в связи с изношенностью роторного двигателя.
With plasma, you can cut any electrically-conductive metal, stacked, layered, and even rusted or painted metal. С помощью плазмы можно резать любой электропроводящий металл - уложенный в стопку, многослойный и даже ржавый или окрашенный.
The CDR is packed in painted slim box with burned titles and a real tablet with codes of memory blocks from Soviet computing device. Диск упакован в окрашенный slim box с выжженными надписями и табличкой от блоков памяти советских ЭВМ.
At the convergence of the borders, each of the three bordering countries has erected an obelisk, painted in the national colors of the country in which it is located. В точке пересечения границ каждая из трех стран установила обелиск, окрашенный в цвета соответствующего национального флага.
Больше примеров...
Рисовал (примеров 112)
Since 1988 he painted mainly women. С 1988 года он рисовал в основном женщин.
He painted very quickly in a single session. Рисовал очень быстро в один прием.
During this time de Maistre scarcely painted. В этот период жизни - практически не рисовал.
During the holidays he came to Kharkiv with fellow artists and painted landscapes, in particular sketch Full poppies (1885). Во время каникул вместе с друзьями-художниками приезжал в Харьков, рисовал пейзажи, в частности этюд «Полные маки» (1885).
Whoever painted these couldn't help himself. Тот, кто рисовал эти картины, не смог перебороть свой стиль.
Больше примеров...
Нарисовала (примеров 61)
I... Think that's a portrait I must have painted Of our dead neighbor. Думаю... я нарисовала портрет мёртвого соседа.
You know, the ones that Mom painted? Помнишь, те, что нарисовала мама?
I painted it yesterday. Это я вчера нарисовала.
My mother painted those pictures. Эти картины... нарисовала моя мама.
In 2008, two tourists were banned from all American national parks for the period of a year after using white-out and permanent marker to correct the punctuation on a sign on the Desert View Watchtower, which had been painted by Colter. В 2008 году двое туристов получили постоянный запрет на посещение любых национальных парков США после того, как они использовали фломастер-маркер и белую замазку, чтобы исправить пунктуацию на табличке, которая являлась историческим памятником, поскольку её нарисовала сама Мэри Колтер.
Больше примеров...
Писал (примеров 88)
He's the man who even painted the portrait of the Crown Prince. Он даже писал портрет самого старшего внука Короля.
Lever arrived in New York City in 1912 and painted views of the Hudson River, Times Square and Central Park. Хэйли прибыл в США в 1912 году, остановился в Нью-Йорке, где писал виды на реку Гудзон, Таймс-сквер и Центральный парк.
Michelangelo painted it standing up. Микеланджело писал его стоя.
What I painted were natural humans Я писал с натуры.
What possible expression in any face could elude the artist... who has painted Mrs. Siddons, the greatest of actresses? Какое же выражение лица может ускользнуть от художника, который писал портрет госпожи Сайддонс, величайшей из актрис?
Больше примеров...
Покрасил (примеров 53)
He painted it green, got a new seat for it. Покрасил в зеленый, поменял сиденье.
Over the next day, the crew swept, cleaned, and painted the inside of the turret. На следующий день экипаж вычистил и покрасил башню изнутри.
I just painted that porch. А я только что покрасил веранду.
Someone painted the wall pink... Кто-то покрасил стену розовой краской.
Painted it white on the way out. На обратном пути покрасил белым.
Больше примеров...
Покрасили (примеров 46)
When we painted the first building, by splashing a radiant orange on the somber gray of a facade, something unimaginable happened. Когда мы покрасили первое здание, разливая лучистый оранжевый на мрачные серые стены фасада, произошло что-то невообразимое.
At the same time it was painted white. Тогда же его покрасили в белый цвет.
"Check this box if you don't want your curb painted tomorrow." "Проверьте свою почту, если не хотите, чтобы ваши бордюры завтра покрасили."
Well, I like the way you've painted it one colour instead of the 15 colours things have to be painted over here. Ну мне нравится, что вы покрасили её в один цвет, а не в 15 разных, как здесь принято.
In the lobby, they painted the walls and planted trees. Они покрасили стены в холле и засадили двор деревьями.
Больше примеров...
Расписной (примеров 14)
That is a baby painted turtle coming out of a deep freeze. Ёто детеныш расписной черепахи выходит из глубокой заморозки.
The probability of a painted turtle surviving from the egg to its first birthday is only 19%. Шанс расписной черепашки дожить до своего первого дня рождения составляет всего 19 %.
The motifs of the painted pottery continue from LHIIIA:1 but show a great deal of standardization. Мотивы расписной керамики являются продолжением традиций ПЭ IIIA:1, однако наблюдается значительная стандартизация.
Together, they must escape their painted prison before Langwidere takes over Emerald City, and makes Dorothy's return home an impossibility. Вместе они должны сбежать из своей расписной тюрьмы до того, как Ленгвейр захватит Изумрудный город и сделает невозможным возвращение Дороти домой.
In the border town of Boissevain, Manitoba, a 10,000 lb (4,500 kg) western painted turtle, Tommy the Turtle, is a roadside attraction. В приграничном канадском городе Буассевен (Манитоба) одной из достопримечательностей является скульптура западной расписной черепахи, «Черепаха Томми», весом 4500 кг.
Больше примеров...
Картина (примеров 88)
This painting was painted in the 21st century. Эта картина написана в XXI веке.
Lefroy returned to Toronto in November 1844 and it is likely that Kane painted him soon after that. Лефрой вернулся в Торонто в ноябре 1844 года, и, вероятно, картина была написана Кейном вскоре после его возвращения из экспедиции.
It's a picture I painted. Это картина, которую я нарисовал.
Mr. Kapambwe, speaking on behalf of the Southern African Development Community, said that the 2007 World Economic Outlook painted an overall positive picture for developing countries. Г-н Капамбве, выступая от имени Сообщества по вопросам развития юга Африки, говорит, что в публикации Перспективы мировой экономики за 2007 год представлена в целом положительная картина в отношении развивающихся стран.
Ms. AOUIJ said that the picture painted in Ethiopia's reports was very sombre; Ethiopia was home to one of the oldest civilizations in the world, but was now suffering from all the misfortunes experienced by the African continent, aggravated by the political situation. Г-жа АУИДЖ говорит, что в докладах Эфиопии нарисована очень мрачная картина; на Эфиопию - колыбель одной из древнейших цивилизаций мира - сейчас обрушились все беды африканского континента, которые усугубляются неблагоприятной политической обстановкой.
Больше примеров...
Нарисовали (примеров 32)
Of course you can't talk... you only got painted with that mask. Конечно, ты же не умеешь говорить... тебя нарисовали с этой маской.
It's just been painted and the paint doesn't dry well. Их только что нарисовали... Они медленно сохнут.
Do you see? - Julian, they just painted that. Джулиан, они так и нарисовали.
What's more, the girl you've painted bears a... well, a remarkable resemblance to Miss Mackay. Более того, девушка, которую вы нарисовали, ... имеет удивительное сходство с мисс Маккей.
The head's a real officer they painted in. Голова от настоящего офицера, они её нарисовали.
Больше примеров...
Написана (примеров 42)
What year was it painted again? В каком году Вы говорите она написана?
One of the first abstract compositions "Gra v karty" (The Card Play) was painted in 1961. Одна из первых абстрактных композиций, «Игра в карты», была написана в 1961 году.
We shall digress a little from those stormy times, as the picture to be told about, was painted in 1916. Мы немного отвлечемся от того бурного времени, тем более, что картина, о которой пойдет речь, была написана в 1916 году.
The series is written by Brian Michael Bendis and painted by Gabriele Dell'Otto. Серия была написана Брайаном Майклом Бендисом и нарисована Габриэлем Дель'Отто.
Lefroy returned to Toronto in November 1844 and it is likely that Kane painted him soon after that. Лефрой вернулся в Торонто в ноябре 1844 года, и, вероятно, картина была написана Кейном вскоре после его возвращения из экспедиции.
Больше примеров...
Рисовали (примеров 22)
I think they stood in front of the original when they painted these. Когда они рисовали это, они смотрели прямо на оригинал.
You once painted my father. Однажды вы рисовали моего отца.
Everyone's painted pictures. Все мы когда-то рисовали.
The title comes from Dorothy Parker's witticism that the Bloomsbury Group, whose lives it portrays, had "lived in squares, painted in circles and loved in triangles". Название сериала отсылает к высказыванию писательницы Дороти Паркер, которая писала, что члены группы «жили в квадратах, рисовали в кружках, любили в треугольниках».
Many historians have painted the Hussites as religious fanatics; they fought in part for a nationalist purpose: to protect their land from a King and a Pope who did not recognize the right of the Hussites to exist. Многие историки рисовали гуситов религиозными фанатиками, однако на самом деле они преследовали и вполне светские цели - защитить свою землю от императора и папы, не признававших право гуситов на существование.
Больше примеров...
Нарисована (примеров 26)
It was painted the same year he was born. Она была нарисована в год его рождения.
The Millennium Project report Investing in Development, issued in January 2005, painted a bleak picture of the highly indebted poor countries. В опубликованном в январе 2005 года докладе Проекта тысячелетия «Инвестирование в развитие» нарисована безрадостная картина положения бедных стран с крупной задолженностью.
If you must talk of ancient monuments, did you know that the Elgin Marbles were once painted? Ну если вы хотите поговорить о древних памятниках, Знаете, что Элиг Маблс была однажды нарисована?
It's painted on the wall in... inside... the Old Republic Senate building! Она нарисована на стене в... внутри... внутри здания Сената Старой Республики!
A infra-red photograph of the painting revealed that the head of the woman was originally painted facing the viewer and only later turned to face away. Инфракрасное исследование картины показало, что голова женщины была первоначально нарисована лицом к зрителю, и только потом была изображена повернутой к мужу.
Больше примеров...
Нарисованы (примеров 24)
Do you think our eyes are painted on? Ты думаешь, у нас глаза нарисованы?
His initials are painted right here. Его инициалы нарисованы прямо здесь.
The textures seen in the game were entirely hand painted, adapted to achieve what art director Michel Koch called "impressionistic rendering". Все используемые в игре текстуры нарисованы вручную, чтобы добиться эффекта так называемой соруководителем студии Мишелем Кохом «импрессионистической визуализации».
If any other person has put in the eye and eyebrow of a face, I can perceive whose work the original face is and who has painted the eye and eyebrow. А если глаза и брови на лицах были нарисованы специальными художниками, я способен определить, кто написал лицо, а кто глаза и брови».
Those stars weren't stenciled, They were painted by my mother. Те звезды не были нарисованы по трафарету, их нарисовала моя мама.
Больше примеров...