I'd had a couple, then I made some guy believe I painted your big eyes. |
Я пропустил парочку рюмок, потом я заставил одного мужика поверить, что я нарисовал твои большие глаза. |
I painted it, but I tried to mimic your mother's style. |
Я нарисовал это, но я пытался копировать стиль твоей мамы. |
And painted some sensitive Fae information in public. |
И нарисовал кое-какую деликатную Фейскую информацию на публику. |
I painted them on just for you. |
Я нарисовал ее специально для тебя. |
We could give it to Sheldon, and tell him William Shatner painted it. |
Мы можем дать его Шелдону. и сказать, что Уильям Шатнер это нарисовал. |
OK, guys, this is a postcard painted for me by my last interpreter. |
ОК, народ, эту открытку для меня нарисовал наш последний переводчик. |
The album cover featured all five group members standing above a colourful, psychedelic collage painted by Voormann. |
Обложка альбома представляла собой изображение всех пятерых членов группы, стоящих над цветным психоделическим коллажем, который нарисовал Форман. |
In the same year, Peake also painted his first portrait of James I's only surviving daughter, Elizabeth. |
В том же году Пик также нарисовал свой первый портрет единственной выжившей дочери Якова I, Елизаветы. |
French Impressionist painter Claude Monet painted the church during a visit to the Netherlands. |
Французский художник-импрессионист Клод Моне нарисовал церковь во время визита в Нидерланды. |
He painted the covers along with his friend, fellow artist Alfons Kiefer. |
Он нарисовал обложки совместно со своим другом, художником Альфонсом Кифером (англ. Alfons Kiefer). |
German biologist and artist Ernst Haeckel painted hundreds of marine organisms to emphasise their symmetry. |
Немецкий биолог и художник Эрнест Геккель нарисовал сотни морских организмов, чтобы доказать наличие у них симметрии. |
I painted that mural on my floor. |
Я нарисовал эту фреску на полу. |
My daddy painted hexes over the door. |
Мой папа нарисовал защитные знаки на дверях. |
It's a picture I painted. |
Это картина, которую я нарисовал. |
Smith painted many landscapes including historic houses like Chatsworth and views of the Lake District. |
Нарисовал множество пейзажей, включая исторические здания вроде Чатсуорт-хаус и пейзажи Озёрного края. |
Strauss painted a posthumous portrait of Faust. |
Он нарисовал и подписал посмертный портрет Фауст. |
He painted many portrait miniatures of Queen Victoria, the Royal Family and other nobility. |
Нарисовал множество портретов Королевы Виктории, членов королевской семьи и знати. |
Tells me the future is not as I have painted it. |
Скажи мне, что будущее не такое как я его нарисовал. |
The Hungarians claim Kokoschka only painted one version. |
Венгры требовали, чтобы Кокошка нарисовал только один вариант. |
I painted flames on my turtle. |
Я нарисовал языки пламени на моей черепахе. |
I may have painted a bit of a rosy picture. |
Я, возможно, нарисовал слишком радужную картинку. |
Mrs Bagshot says someone's even painted it on her outhouse. |
Миссис Бэгшот говорит, кто-то даже на её доме нарисовал. |
I merely painted one of them. |
Я нарисовал лишь одну из них. |
It was a coincidence when I painted it. |
Было совпадением, что я ее нарисовал. |
The only Simon I ever heard her mention was that chap who painted her picture. |
Единственный Саймон, о котором я от неё слышала, тот парень, что нарисовал её портрет. |