Whoever painted it has raw talent. |
Кто бы это ни написал, у него настоящий талант. |
Vermeer only painted 26 paintings and 3 of those are dubious. |
Вермеер написал всего тридцать шесть картин, и три из них - подделки. |
You don't even know who painted that picture. |
Ты даже не знаешь кто написал эту картину. |
This is where I painted your so-called Oldenveldt. |
Здесь я и написал вашего псевдо-Олденвелдта. |
We'd like to find out who painted the pictures. |
Мы хотим выяснить, кто написал эти картины. |
When Van Gogh painted "Starry Night," he was a patient in a mental hospital. |
Когда Ван Гог написал "Звёздную ночь", он был пациентом в психиатрической клинике. |
You're reminding me of that girl with the glasses that I painted so long ago. |
Ты напоминаешь мне одну девушку в очках, что я написал когда-то, давным-давно. |
Durosseau painted her portrait in an attempt to woo her. |
Дюроссо написал её портрет, пытаясь её добиться. |
I'll say I painted them. |
Я скажу, что их написал я. |
That's the painter that painted all your early work. |
Это художник, который написал все твои ранние работы. |
He's this French painter... who painted. |
Это французский художник, который написал... |
He later moved to London, where he painted many portraits. |
Позже он переехал в Лондон, где написал много портретов. |
There he painted several religious pictures and a portrait of Cornelia Wells (Walter) Richards, editor of the Boston Evening Transcript. |
Здесь он написал несколько религиозных картин и портрет Корнелии Уэллс Ричардс, редактора «Boston Evening Transcript». |
In 1919 he painted two murals for the Pan-Pacific Union in Honolulu. |
В 1919 году он написал две фрески для Пан-Тихоокеанского Союза в Гонолулу. |
In 1854 Brumidi went to Mexico, where he painted an allegorical representation of the Holy Trinity in the Mexico City cathedral. |
В 1854 году Брумиди отправился в Мексику, где он написал аллегорическое изображение Святой Троицы в кафедральном соборе города Мехико. |
In 1867 in London, he painted portraits of Queen Victoria, and her consort, Prince Albert. |
В 1867 году в Лондоне он написал портреты королевы Виктории и ее супруга принца Альберта. |
In July 1804 Dickinson made a trip to New York City, where Edward Greene Malbone painted his portrait. |
В июле 1804 году Дикинсон совершил поездку в Нью-Йорк, где Эдвард Мэлбон написал его также миниатюрный портрет. |
In 1845, shortly after opening a studio in Lexington, Kentucky, Shaw painted his first known oil portrait. |
В 1845 году, вскоре после открытия студии в Лексингтоне, Кентукки, Шоу написал свою первую работу маслом. |
Renoir painted a smaller version of the picture (78× 114 cm) with the same title. |
Ренуар также написал уменьшенную версию этой картины (78× 114 см) с тем же названием. |
In 1925, he painted a picture of the American fleet which was presented by Sydney citizens to the United States government. |
В 1925 году он написал картину американского флота, которую граждане Сиднея предоставили в дар правительству Соединенных Штатов. |
Emmanuel Kavi has painted numerous works, most of which are in private collections. |
Эммануэль Кави написал многочисленные работы, большинство из которых находятся в частных коллекциях. |
In 1951, he painted his last work, a mural for the Everhart Museum in Scranton, Pennsylvania. |
В 1951 году написал свою последнюю работу - настенную роспись для Музея Эверхарта в Скрэнтоне (Пенсильвания). |
Tom painted a good portrait of his mother. |
Том написал прекрасный портрет своей матери. |
The great artist Patrick Nagel painted her while staying in this hotel... in 1981. |
Великой художник Патрик Нэйгел написал её когда останавливался в этом отеле... в 1981. |
Imitators who paint what he painted. |
Имитаторы, они перерисовывают то, что написал он. |