Lindsay, new outfit? |
Линдси! Новый костюм? |
That's the outfit to wear in a cellar. |
Отличный костюм для подвала. |
That is not an outfit. |
Это не просто костюм. |
This is a sports outfit. |
Это же спортивный костюм. |
And your outfit is close to appropriate. |
И даже костюм почти приличный. |
Sorry for the outfit. |
Извините за мой костюм. |
A cowey outfit and a Bren gun. |
Костюм и пистолет Брена. |
This outfit belonged to my father. |
Этот костюм принадлежал моему отцу. |
I'm making a barbarian outfit. |
Я делаю костюм варвара. |
There's one outfit in particular that we need to account for. |
На вечеринке был один костюм, который нас заинтересовал. |
I'm six-foot-eight, in a cowboy outfit. |
Шесть футов восемь дюймов, одет в ковбойский костюм. |
It is likely that the outfit was made specifically for Reynolds by her sister, Ada, who was a dress maker. |
Предположительно, костюм Рейнольдс был сшит её сестрой Адой, которая занималась портняжным делом. |
In cooler weather, a montsuki haori (long jacket) with a white haori-himo (haori-fastener) completes the outfit. |
В прохладную погоду монцуки хаори (длинный жакет) с белыми хаори-химо завершали костюм. |
This is my date outfit. |
Это мой костюм для свиданий. |
That's my Super Ray outfit. |
Это мой костюм Супер-Рэя. |
You put on a Mr. McGibblets outfit. |
Ты наденешь костюм мистера МакДжиблетса. |
Like I walked into a Klan rally in a Boy George outfit or something... |
Как будто я зашёл на сбор Ку-Клус-Клана одетый в костюм Бой Джорджа... |
Wear a new suit, a real hunting outfit... with leather leggins and a matching hat. |
Настоящий охотничий костюм с кожаными сапогами и фетровой шляпой. |
He looked like a man who wanted to wear an outfit thatwould convince me that he was very sane. |
Казалось, что он специально надел этот костюм, чтобыубедить меня в своей вменяемости. |
Early on, each of the Sailor Soldiers had a fully unique costume, and Venus's was inspired largely by the Sailor V outfit. |
Изначально все воины в матросках носили совершенно уникальные костюмы, и костюм Венеры во многом повторял униформу Сейлор Ви. |
There was a time when I didn't need a maid's outfit because I knew I was enough for you. |
Когда-то мне не был нужен костюм горничной, я знала, что нужна тебе. |
So if you'll just excuse us while we help Joe change into his crazy-professor outfit. |
Не скучайте, пока мы переодеваем Джо в костюм безумного профессора. |
You had your outfit overnighted from Maui, and no one's even seen it yet. |
Ты только вчера получила свой костюм из Мауи и его еще даже никто не видел. |
I put on an old Comic-Con outfit, and found the employee's entrance and I was in. |
Я достал старый костюм с выставки "Коми-кон", нашел вход для сотрудников и вот я там. |
In redesigning Lars, Kishimoto removed his Tekken Force outfit and gave him one made of a soft rubber material, marked with a lion figure on his right arm. |
При редизайне Ларса Кисимото убрал костюм отряда Tekken, заменив на костюм из мягкого резинового материала, помеченный фигурой льва на правой руке. |