Английский - русский
Перевод слова Outfit
Вариант перевода Форма

Примеры в контексте "Outfit - Форма"

Примеры: Outfit - Форма
I'm not sure if I care for your outfit, Lucy. Я не уверена, что мне нравится твоя форма, Люси.
Noticeable outfit and big badge on employee. Неплохая форма у продавцов, именные значки...
Colonel, your outfit reminds me of my own. Полковник, ваша форма напоминает мою собственную.
I just thought because of the outfit... Я просто подумал... ваша форма...
Do you like Mummy's outfit, Hector? Тебе нравится мамина форма, Гектор?
The schoolgirl outfit is considered to be one of Spears's iconic looks and is on display at the Hard Rock Hotel and Casino in Las Vegas, Nevada. Школьная форма стала одним из знаменитых образов Спирс на изображении Hard Rock Hotel and Casino в Лас-Вегасе, Невада.
Now, that's a school outfit. Это такая школьная форма.
That outfit matched her face. Военная форма ей к лицу.
Where's your matching outfit? Где твоя соответствующая форма?
The FBI are a very formal outfit. Это формальная форма ФБР.
Same outfit, different soldiers. Форма та же, солдаты другие.
She's wearing a fake outfit. На ней фальшивая форма.
I would love to meet the 6-foot-1 Chinese guy that can fit this outfit. Я бы хотел увидеть китайца ростом 1,85 м, которому впору эта форма.
That outfit isn't flattering. Эта форма тебе не идёт.
Like, the dude that worked here, he, like, dressed, like, in a Captain Kirk-type outfit. Парень, что тут работал, на нем форма, как в "Звездном пути".
This outfit is too matchy-matchy as it is, and so I was just trying to break it up with some simple horizontal lines. Форма слишком однообразная, и поэтому я пытаться разбить ее несколькими простыми горизонтальными линиями.
City worker outfit keeps peoplefrom asking questions. Форма коммунальщика - чтоб не задавали лишних вопросов.
That's a Boy Scout outfit if ever I saw one. Это форма бойскаутов, я уже видел такую.
Under no circumstances does dress present an obstacle to practising sports, as there is a special outfit for girls which does not hinder movement. Правила ношения одежды никоим образом не препятствуют занятию спортом, поскольку для девочек существует специальная, не сковывающая движений форма.
A combination of blue shirts, blue shorts and white socks was introduced in 1966, before being abandoned a year later in favour of an all-blue outfit. Комбинация из синих футболок, синих шорт и белых гетр была введена в 1966 году, а через год форма вновь стала полностью синей.