Английский - русский
Перевод слова Outfit
Вариант перевода Прикид

Примеры в контексте "Outfit - Прикид"

Примеры: Outfit - Прикид
I spent my last 200 bucks on this outfit. Я потратила последние 200 баксов на этот прикид.
'Cause your outfit says you do. Потому что твой прикид говорит, что хочешь.
As always, totally inappropriate outfit. Как всегда, совершенно неуместный прикид.
Pilfrey, that's a... That's a very... interesting outfit. Пилфри это, очень интересный прикид.
Dude, look at that outfit. Чувак, посмотри на ее прикид.
So you don't like my outfit. Значит, тебе не нравится мой прикид.
Nice outfit, Mr. Saltzman. Totally far out. Классный прикид, мистер Зальцмен. очень круто.
She's wearing the same outfit as me. На ней такой же прикид, как на мне.
Ramona, I like your outfit. Рамона, мне нравится твой прикид.
I imagine your outfit will set it off straightaway, Phill. Думаю, твой прикид сразу же его отключит, Филл.
Thank you, love your money... outfit. Спасибо, обожаю твой денежный... прикид.
Takes more than a Mexican outfit and seed distribution to make me happy. Для счастья мне требуется побольше, чем мексиканский прикид и раздача зерна.
You know, I absolutely love your outfit. Знаете, мне так нравится ваш прикид.
What, you don't like that outfit? Что, тебе не нравится прикид?
The outfit wouldn't be that fresh, right? Прикид не был бы дерзким, да? - Верно.
Well, I got a fabric sample, so maybe we hang around here long enough, we can pull together a whole outfit. А у меня образец ткани, так что, если мы тут задержимся подольше, сможем собрать весь его прикид.
Is this the right outfit to wear to a kegger? Это подходящий прикид, чтобы пойти на вечеринку?
He was so good that he wore an outfit with the words "Fair Play" Он был так крут, что носил прикид со словами "справедливый" на рукавах.
So you're wearing that again, that same outfit? Ты снова надел один и тот же прикид?
Is the outfit youthful? Ну как по-твоему, это молодёжный прикид?
It's a designated disco outfit. Это специальный прикид для дискотеки.
Nice outfit, though. Классный прикид, однако.
Malik, that outfit is fly. Малик, твой прикид улетный!
This is just an outfit, man. Это просто прикид, чувак.
Nice outfit, Göran. Крутой прикид, Ёран.