Английский - русский
Перевод слова Outfit
Вариант перевода Одежда

Примеры в контексте "Outfit - Одежда"

Примеры: Outfit - Одежда
I mean, I have another outfit... Я хочу сказать, у меня есть еще одежда...
Her outfit looked like it was picked out by a blind Sunday school teacher. Ее одежда была наверное выбрана слепой учительницей воскресной школы.
An outfit that you may never buy. Одежда, которую ты никогда не сможешь купить.
That outfit looks just like the one you wore yesterday - only wrinklier. Твоя одежда похожа на вчерашнюю - только мятая.
This outfit is so totally old fashioned. Мне кажется, эта одежда давно вышла из моды.
I like my outfit, actually. Мне нравится моя одежда, вообще-то.
Well, the worst part was the outfit. Что ж, самым ужасным была одежда.
Singing is no different than the outfit. Пение все равно, что одежда.
But then the rest of your outfit is not. Но остальная твоя одежда - не очень.
Y-you see, Robyn's entire outfit was worth about $50. Вся одежда Робин едва ли стоила 50 долларов.
Clean but often wears the same outfit one day to the next, and there's no phone number on file. Чистенькая, но часто одна и та же одежда из дня в день, и в ее данных нет номера телефона.
Anyway, so, I needed a new outfit for Saturday, And while I was out, I got something for you. По-любому, так вот мне нужне была новая одежда для субботы, и пока я ходила по магазинам, я кое-что тебе купила.
You need your outfit for the white party? Тебе нужна одежда для Белой Вечеринки?
Leonard, it is a source of great pain To me and my family That my brother has that outfit in his wardrobe. Леонард, это источник огромной боли для меня и моей семьи, что у моего брата есть эта одежда в гардеробе.
And his outfit's a little weird in the sense that he's not wearing one. И его одежда немного странная, в том смысле, что её на нём нет.
All, please take notice his name is Norval, not that is not his regular outfit. Все, пожалуйста заметьте его зовут Норвелл, не Игнат... и это не его повседневная одежда.
Debbie, that is not the outfit that we picked out for your first day, and you are so not leaving here in that. Дебби, это не та одежда, которую мы выбрали для твоего первого дня, и ты точно никуда не пойдешь отсюда в этом.
Did you guys really think this was my outfit? Ребята, вы что, правда подумали, что это моя одежда?
Her outfit resembles a swimsuit suggesting the Windows logo colors worn with long blue coat, alluding to the popular opinion that Windows 2000 is the most stable and dependable of the Windows operating systems. Её одежда напоминает купальник с цветами логотипа Windows, и синее пальто, намекая на расхожее мнение, что Windows 2000 является наиболее стабильным и надежным операционной системой.
That outfit, with your coloring - isn't that cruel and unusual punishment or something? Эта одежда подобного цвета эта часть наказания или что-то в этом роде?
Well, I'm no expert in the world of couture, seeing as I wear my uniform most days, but am I right that the correct outfit is as important as the event one is wearing it to? Ну, я не эксперт в мире моды, учитывая, что чаще всего я ношу униформу, но, думаю, не ошибусь, если скажу, что правильная одежда важна не менее, чем положение, в котором вы находитесь?
I like your outfit. Мне нравится твоя одежда.
I thought the outfit gave it away. Я думал, одежда меня выдаст
I really like your outfit! Мне нравится твоя одежда!
Your moustache and that outfit. Твои усы и эта одежда.