This pyramid could be way older than even I had originally thought. |
Эта пирамида может быть куда древнее, чем я сначала думала. |
Actually... there were nine of us originally. |
Вообще-то... Сначала нас было девять. |
Well, it's more complicated than we originally thought. |
Видите ли, все сложней, чем мы сначала думали. |
MLC, originally backed by Uganda, was based in Gbadolite. |
Сначала КДО, которое базировалось в Гбадолите, пользовалось поддержкой Уганды. |
In doing so, matters which had originally been within their exclusive competence have become regulated by provisions of these treaties. |
При этом вопросы, которые сначала входили в их исключительную компетенцию, начинают регулироваться положениями этих договоров. |
The Heads were originally hereditary, but, in time, it became elective. |
Должность войта сначала была наследственной, но со временем стала выборной. |
K.A.Z originally wanted to be a drummer, but drums were too expensive. |
Каз рассказывал, что сначала хотел стать барабанщиком, но барабаны были слишком дороги. |
The tournament has been held since 1946 and was originally called the World Military Championship. |
Турнир проводится с 1946 года и сначала носил название Чемпионат мира по футболу среди военнослужащих. |
Both albums originally were sold exclusively at concerts and only later got an official release through the label's website. |
Оба альбома сначала продавались только на концертах, но позже стали официально доступны для заказа на веб-сайте лейбла. |
That group's leader, Millicent Fawcett, originally hailed WSPU members for their courage and dedication to the cause. |
Лидер этого объединения, Миллисент Фосетт, сначала одобрительно относилась к членам ЖСПС за их отвагу и преданность общему делу. |
Snoop Dogg originally heard the single "Drifter", produced by Atlanta-based producer Fatboi, and was prepared to purchase the song. |
Сначала Snoop Dogg услышал сингл «Drifter», спродюсированный атлантским продюсером Fatboi, и был готов купить песню. |
Despite Herzl's wishes, his daughter Pauline and son Hans were not originally buried beside him. |
Несмотря на желание Герцля, его дочь Паулина и сын Ханс сначала не были похоронены рядом с ним. |
The regiments in the Philadelphia Brigade were originally designated as California regiments. |
Полки филадельфийской бригады были сначала сформированы как калифорнийские. |
Ferguson originally sought to question himself on the witness stand, but ultimately did not do so. |
Фергюсон хотел сначала спрашивать себя самого как свидетеля, но в итоге отказался от этого. |
The room originally had no furniture. |
В комнате сначала не было мебели. |
So originally I was going to go to India. |
Сначала я собирался отправиться в Индию. |
It was originally launched in the USA. |
Этот проект сначала в Америке заказали. |
But postmortem lividity indicates that he was originally lying on his right. |
Но трупные пятна указывают на то, что сначала он лежал на правом. |
The gun belongs to me, although it was my father's, originally, from the Second World War. |
Пистолет принадлежит мне, сначала он принадлежал моему отцу, со времён Второй мировой. |
Unless he killed Horsley and was planning to burn the body like we originally thought. |
Если только он не убил Хозли и не собирался сжечь его, как мы сначала предполагали. |
Second Life originally had 16 now has 20,000. |
Сначала у Second Life было 16 симуляторов. |
Is what I originally named you. |
Именно так я и назвала тебя сначала. |
The eastern regional headquarters had originally been designated for the town of Zwedru. |
Штаб восточного района сначала предполагалось разместить в городе Зведру. |
The problem of conversion is much more complicated than we originally thought. |
Проблема конверсии оказалась гораздо сложнее, чем мы думали сначала. |
The cinema originally belonged to my aunt and uncle. |
Кинотеатр сначала принадлежал моим родственникам, тёте с дядей. |