During the 2010/11 period, the Mission will organize four training sessions comprising one session for senior leadership training, two sessions for management development training and one session for competency-based selection and interviewing skills training for managers. |
В течение 2010/11 года в Миссии будут организованы четыре учебных занятия для старших руководителей, два занятия по совершенствованию управленческих навыков и одно занятие для руководителей по отбору кандидатов и проведению интервью на основе учета профессиональных качеств. |
Greater awareness 163. The Government has helped to organize and execute various training programmes for all sectors of the population and the members of certain professions, in particular judges, teachers and doctors. Consultation |
Правительство Республики Таджикистан содействовало организации и проведению различных обучающих программ для всех групп населения и сотрудников различных отраслей, в особенности судей, учителей, врачей и т.д. |
(a) The Council urge the United Nations system to continue to support the preparations for legislative, local and presidential elections in Haiti, including contributing funds to the ongoing efforts of the Haitian Government to organize these elections; |
а) Совет обратился к системе Организации Объединенных Наций с настоятельным призывом продолжать поддерживать мероприятия по подготовке к проведению выборов в законодательные и местные органы и президентских выборов в Гаити, включая выделение средств для финансирования предпринимаемых в настоящее время правительством Гаити усилий по организации этих выборов; |