While teaching the opera singers at the Academy, he aimed to gradually develop the National Theater's musical repertoire from vaudevilles to musical comedies and finally to opera. |
Обучая оперных певцов в академии, занимался постепенным развитием музыкального репертуара Национального театра: от водевилей и музыкальных комедий, к опере. |
In classical music and opera, the term soubrette refers to both a soprano voice type and a type of opera role. |
В классической музыке и опере термин субретка относится как к сопрановому типу голоса, так и типу оперных ролей. |
Now, if you have this in the opera, it is perfectly all right because the opera needs the tension of drama, between the good and evil. |
Если такое присутствует в опере, то это совершенно нормально, потому что опера нуждается в драматическом столкновении между добром и злом. |
We care what happens in that opera. |
Нам важно, что случится в той опере. |
Every object in the opera comes alive and is a gigantic music instrument, like this chandelier. |
Каждый предмет в опере оживает и огромные музыкальные инструменты, как канделябры занимают всю сцену. |
Funny, I have a feeling I've heard it somewhere before and I don't think it was at the opera. |
Странно, мне казалось, что я где-то слышал это раньше... и не в опере. |
Was your husband with you at the opera? |
Ваш муж был с вами в опере? |
So have you been to the actual opera? |
Так ты был в настоящей опере? |
in the opera "Cavallaria Rusticana". |
в опере "Сельская часть". |
Has anybody here been to the opera? |
Кто-нибудь из вас была в опере? |
Batina, you ever been to the opera? |
Бетина, ты была в опере? |
In the case of the crime at the opera. |
Удивительное открытие в деле о преступлении в опере. |
You... you made costumes at the Paris opera? |
Ты... ты делал костюмы в парижской опере? |
Now it's also a beautiful opera, |
Теперь это ещё и о красивой опере. |
Fine, we haven't been to the opera for weeks. |
Отлично, мы уже давно не были в опере. |
April 28 - Leopold Mozart writes to his daughter, Maria Anna Mozart, predicting failure for his son's latest opera, The Marriage of Figaro. |
28 апреля - Леопольд Моцарт пишет своей дочери, Марии Анне, предсказывая неудачу последней опере своего сына, «Женитьба Фигаро». |
Instead of the grand music and themes of opera, the work uses familiar tunes and characters that were ordinary people. |
Вместо грандиозной музыки и оперных тем, в опере используются привычные (незаурядные) мелодии и персонажи, которые были обычными людьми. |
As an 11-year-old Svensson had a starring role in the set of the opera The Magic Flute at the Malmö City Theatre, directed by Philip Zandén. |
В 11 лет Свенссон сыграл главную роль в опере Волшебная флейта в городском театре Мальмё, режиссёр Philip Zanden. |
You know, Miss Fielding, you should be in opera. |
Знаете, мисс Филдинг, вам надо в петь в опере. |
Nuo Dances (儺舞) - a dance with masks which may be performed in Nuo opera or as rituals during festivals to drive away evil spirits. |
Нуо (儺舞) - танец с масками, который исполняется в Нуо опере или как обряд во время праздников, для изгнания злых духов. |
In fact the last time I saw Robbie I was with Lynn at the opera benefit. |
Когда я в последний раз видел Робби, он был с Линн вечером в опере. |
"And so our opera program ends." |
"И на этой Вагнеровской ноте мы заканчиваем передачу, посвящённую опере." |
Do you want them to sing opera as well? |
Тебе что, хочется, чтобы они пели в опере? |
I am a girl, I grew up in the opera. |
Я барышня, я в опере воспитывалась. |
She also gave concerts in Finland, Sweden, Norway and Germany and in 1878 sang at the opera in Gothenburg as a guest star. |
Выступала с концертами в Финляндии, Швеции, Норвегии и Германии, в 1878 году пела в Гетеборгской опере в качестве приглашенной примадонны. |