Примеры в контексте "Opec - Опек"

Все варианты переводов "Opec":
Примеры: Opec - Опек
There was a bomb scare at an OPEC meeting in Geneva. На встрече ОПЕК в Женеве случился зловещий инцидент с бомбой.
And, for that one day, it also sent oil-related investments, in countries not part of OPEC, through the roof. И за один тот день это подняло до небес инвестиции в нефть в странах, не входящих в ОПЕК.
Bahrain, also a non-member of the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC), did not curtail its oil production in 1999. Бахрейн, который также не является членом ОПЕК, не сокращал добычу нефти в 1999 году.
It all boiled over when, in 1973, the OPEC nations quadrupled oil prices. Prices rose from 2 to 9 dollars a barrel. И все это закипало как раз тогда, когда в 1973 году страны ОПЕК подняли в четыре раза цены на нефть.
And then we do the OPEC stimulus package also known as 200 dollars a barrel. И тут придёт время стимулятора для ОПЕК - «200 долларов за баррель».
OPEC is expected to continue the present production target of 30 million barrels per day and is not likely to reinstall a country-specific production quota in 2014. Ожидается, что страны ОПЕК будут продолжать производство в соответствии с нынешним целевым показателем добычи в размере 30 млн. баррелей в день и вряд ли вернутся в 2014 году к установлению квот на добычу по отдельно взятым странам.
Oil ministers of the OPEC nations meeting in Vienna... still haven't decided how much to increase the price of oil. Министры нефтяной промышленности стран-членов ОПЕК, встречаясь в Вене... не пришли к соглашению о новой цене на нефть.
Obviously, this does not mean that OPEC will always be successful in moving prices or that the sky is the limit. Безусловно, это не означает, что ОПЕК всегда сможет влиять на цены или что их можно поднимать до бесконечно высокого уровня.
The Panel finds that Kuwait's share of the OPEC ceiling would not have decreased in a no-invasion scenario. 23 Группа считает, что в сценарии "без вторжения" доля Кувейта в предельном объеме добычи нефти ОПЕК не сократится.
The price indicator employed here is the average spot price of the OPEC basket of seven crude oils. Использованный здесь показатель уровня цен представляет собой среднюю цену спотового рынка по корзине семи сортов сырой нефти, добываемой странами - членами ОПЕК.
Concerns over oil consumption, increased OPEC supply and rising Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) crude stocks contributed to the plunge in oil prices. Это падение цен на нефть отчасти объяснялось опасениями по поводу потребления нефти, увеличением предложения странами ОПЕК и ростом запасов сырой нефти в странах - членах Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР).
Non - OPEC mMember sStates, in particular the, are also invited to present case studies, both on shore and off shore cases. Государствам, не являющимся членами ОПЕК, в частности Российской Федерации, Китаю и Норвегии, также рекомендуется представить такие исследования применения в отношении территориальных и морских месторождений.
At Senegal's initiative, non-oil-producing countries have now established an association that we call the Green OPEC, with the aim of protecting our interests. По инициативе Сенегала, страны, не являющиеся производителями нефти, создали ассоциацию, которую мы назвали «зеленая» Организация стран-экспортеров нефти (ОПЕК), которая призвана защищать наши интересы.
Nevertheless, there was a build-up in stocks in early 2005, providing support to the view of OPEC that the market is adequately supplied. Тем не менее в начале 2005 года произошло увеличение запасов нефти, что стало подтверждением мнения ОПЕК о достаточном объеме предложения нефти на рынке.
And then we do the OPEC stimulus package also known as 200 dollars a barrel. И тут придёт время стимулятора для ОПЕК - «200 долларов за баррель».
The work done by Khazzoom and Brookes began after the OPEC oil crises of 1973 and 1979, when demand for more fuel-efficient automobiles began to rise. Хаззум и Брукс начали работу в этом направлении после кризисов ОПЕК 1973-го и 1979-го годов, когда начался рост спроса на более экономичные автомобили.
Demand rose higher and supplies were more constrained than anticipated, the latter state of affairs being due to adherence by most members of OPEC to their agreed quotas and lower-than-expected non-OPEC output. Уровень спроса вырос, а предложение было значительно более ограниченным, чем предполагалось, что обусловлено соблюдением большинством членов ОПЕК согласованных квот, а также более низким по сравнению с предполагавшимся уровнем добычи в странах, не являющихся членами ОПЕК.
In collaboration with other international agencies active in this area (APERC, Eurostat, IAE/OECD, OLADE, OPEC) UNSD is working on improving transparency of oil statistics by investigating differences in methods, definitions, and preparing recommendations for their harmonization. В сотрудничестве с другими международными организациями, действующими в этой области (ОПЕК, Евростат, МЭА, ОЭСР, ОЛАДЕ, ОПЕК, СОООН), Отдел работает над повышением транспарентности статистических данных о нефти на основе изучения различных методов, определений и подготовки рекомендаций по их согласованию.
For example, the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) had contributed some $7 billion to promote the development of low-income countries. Например, Организация стран-экспортеров нефти (ОПЕК) выделила примерно 7 млрд. долл. США на содействие развитию стран с низким уровнем доходов.
In June 2008, OPEC's effective spare capacity was down to less than 2 mbpd, virtually all in Saudi Arabia, amounting to about 2 per cent of global annual demand. В июне 2008 года показатель фактически неиспользуемых мощностей в ОПЕК снизился до менее чем 2 мбс и составил примерно 2% от ежегодного показателя глобального спроса.
When the Chinese premier, OPEC heads of state, and the world's richest supermodel all express concern about the dollar, you can be sure we are in for a bumpy ride. Когда премьер-министр Китая, главы государств ОПЕК и самые богатые люди мира выражают озабоченность курсом доллара, вы можете быть уверены, что мы становимся на тернистый путь.
The drop in oil prices after the mid-1980's is said to be due to the collapse of the OPEC oil cartel. Считается также, что падение цен на нефть с середины 1980-ых происходило из-за краха нефтяного картеля ОПЕК.
We know that Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) oligopoly increases the price of oil as it wishes by manipulating supply - I know this because I am an economist. Мы знаем, что Организация стран-экспортеров нефти (ОПЕК) олигопольно повышает цены на нефть, произвольно манипулируя ее поставками, - я знаю это как экономист.
This proposal was first put forward by Herman Daly, an environmental economist, and subsequently taken up and presented to OPEC by President Rafael Correa. Это предложение впервые было выдвинуто Германом Дейли, экологом-экономистом, и в последствие заимствовано и представлено в ОПЕК президентом Рафаэлем Корреа.
Friction or no friction, OPEC has been, and will always be, irrelevant to market forces on the ground. Независимо от того, были трения или их не было, ОПЕК не имела и никогда не будет иметь большого влияния на действующие в этой области рыночные силы.