Английский - русский
Перевод слова Notably
Вариант перевода Примечательно

Примеры в контексте "Notably - Примечательно"

Примеры: Notably - Примечательно
Notably, troops came from Rwanda through the Kabuhanga border post. Примечательно, что руандийские военнослужащие проникли на территорию Демократической Республики Конго через пункт пересечения границы в Кабуханге.
Notably, seafood contributes almost a quarter of animal proteins consumed by people in low-income food-deficit countries. Примечательно то, что морепродукты дают почти четверть животных белков, потребляемых людьми в странах с низкими уровнями доходов и с дефицитом продовольствия.
Notably, indigenous peoples have objected to various proposed climate change measures unless they comply with the Declaration. Примечательно то, что коренные народы высказывались против целого ряда мер, предлагаемых в порядке реагирования на изменение климата, если таковые не будут соответствовать Декларации.
Notably, unlike other testing companies, they chose to strip out markers for mendelian medical issues, mtDNA results, and Y-DNA SNP results. Примечательно, что в отличие от других компаний тестирования, FTDNA использует маркеры Аутосомной ДНК для медицинских вопросов, результатов mtDNA и Y-ДНК SNP.
Notably, a version of Fiasco (Fiasco-UX) can run as a user-level application on top of Linux. Примечательно, что версия Fiasco, названная «FiascoUX», могла работать в пространстве пользователя под управлением ОС Linux.
Notably, the displaced themselves are becoming weary of being dependent upon hand-outs and are anxious to become self-reliant. Примечательно, что самим перемещенным лицам надоело зависеть от подаяний, и они желают сами себя обеспечивать.
Notably, billions of dollars of public property are at stake, owing to a privatization plan designed by former President Dimitri Medvedev. Примечательно, что на кону здесь стоят миллиарды долларов государственной собственности, согласно плану приватизации, который был разработан бывшим президентом Дмитрием Медведевым.
Notably, the Ktunaxa were the first tribe west of the Rockies to capture and use feral European-introduced horses for their own use. Примечательно, что ктухана были первым народом к западу от Скалистых гор, ловившим и использовавшим для собственных нужд одичавших лошадей, привезённых европейцами.
Notably, where measures reflecting precautionary and ecosystem approaches have been taken, this is generally in the absence of any specific mandate to do so in founding instruments of pre-1995 RFMOs. Примечательно, что в случаях, когда меры, отражающие осторожный и экосистемный подходы, принимаются в тех РРХО, которые были созданы до 1995 года, делается это обычно при отсутствии каких-либо конкретных предписаний на этот счет в их учредительных документах.
Notably, walk-ins declined by 8 per cent, which may be a result of the relocation of United Nations offices at Headquarters. Примечательно, что число просьб, переданных заявителями лично, сократилось на 8 процентов, что может быть результатом переезда подразделений Организации Объединенных Наций в другие помещения в Центральных учреждениях.
Notably the upper third of the monitoring data used in the assessment exceeds the specific-toxicity residue-based PNEC for freshwater fish and for mammals. Примечательно, что верхняя треть данных мониторинга, использованных в оценке, превышает ПКНВ, рассчитанную для пресноводных рыб и млекопитающих на основе остатков ГБЦД с удельной токсичностью.
Notably, that there seems to be more space inside than there would seem to be from outside. Примечательно, что там кажется больше места внутри, чем кажется снаружи.
Notably, the word "patient" does not appear, and the Fed has signaled that it may raise its benchmark rate as early as June. Примечательно, что слово «терпение» не всплывало, и ФРС сигнализировала, что ключевая процентная ставка может быть поднята уже в июне.
Notably, Le May Doan's arm failed to rise; this was later rectified during the closing ceremony when she got a second chance to light her part of the torch and succeeded. Примечательно, что колона Лемей-Доан не выдвинулась, позже это было исправлено во время церемонии закрытия, когда она получила второй шанс, чтобы зажечь свою часть чаши ещё раз что ей и удалось.
Notably, mobile operators have found it easy to implement their USOs, as compared to the fixed-line operators. Примечательно, что в сравнении с операторами стационарных сетей связи у операторов мобильной связи не возникло трудностей при осуществлении обязательств в отношении всеобщего обслуживания.
Notably, slacktivists participate in more than twice as many activities as people who don't engage in slacktivism, and their actions have a higher potential to influence others . Примечательно, что «слактивисты более чем вдвое активнее, чем люди, которых нельзя отнести к таковым», и их действия «имеют более высокий потенциал влияния на других».
They are the favorite team to win. Notably, if you compare them to an average team, say, the French team, Примечательно то, что если сравнить их со среднестатистической командой, скажем, сборной Франции,
Notably, the province of Nangarhar became poppy-free. Особенно примечательно, что выращивание опийного мака было прекращено в провинции Нангархар.