12.2 Notably, the Medium Term Plan of Action for Health Sector Reform initiated by the present administration is still ongoing. |
12.2 Примечательно, что все еще продолжается реализация среднесрочного Плана действий по реформированию сектора здравоохранения, который был инициирован действующей администрацией. |
Notably, not all medications that reduce fever are anti-inflammatory compounds (such as paracetamol). |
Примечательно, что не все лекарства, снижающие лихорадку, являются противовоспалительными соединениями (такими как парацетамол). |
Notably British soldiers were involved in the battle at the Eureka Stockade in 1854 on the Victorian goldfields. |
Примечательно, что британские солдаты принимали участие в Эврикском восстании в 1854 году на викторианских приисках. |
Notably, even a small drop in temperature encourages cell membrane stability during periods of oxygen deprivation. |
Примечательно, что даже небольшое падение температуры способствует стабильности клеточной мембраны в периоды дефицита кислорода. |
Notably, money is fungible: one US$10 banknote is interchangeable with any other genuine banknote like it. |
Примечательно, что деньги взаимозаменяемы: одна 10$ банкнота является взаимозаменяемой с любой другой идентичной, подлинной банкнотой. |
Notably, her best time in the 800-meter would have netted her a silver medal. |
Примечательно, что её лучшее время на 800-метровой дистанции принесло бы ей серебряную медаль. |
Notably, the rating includes some parent international brands, which represent strong Ukrainian brands. |
Примечательно, что в рейтинг включены и некоторые международные материнские бренды, представляющие сильные украинские бренды. |
Notably, histone-H3 phosphorylation by Aurora B seems not to be responsible for chromatin condensation. |
Примечательно, гистоны НЗ, фосфорилированные Aurora B, кажется, не несут ответственности за конденсацию хроматина. |
Notably, price growth turned positive last month, suggesting that the threat of deflation has been eliminated. |
Примечательно, рост цен стал положительным в прошлом месяце, предполагая, что угроза дефляции была ликвидирована. |
Notably, despite common problems, the world is not homogeneous, and there are regional and national differences. |
Примечательно, что, несмотря на наличие общих проблем, мир неоднороден, и существуют региональные и национальные различия. |
Notably, the Sarajevo authorities have arrested and delivered the only two indictees on their territory. |
Примечательно то, что власти в Сараево арестовали и доставили единственных двух обвиняемых на их территории. |
Notably, laws regulating mercenary activity in the NIS were regularly applied in practice. |
Примечательно, что законы, регулирующие наемническую деятельность в ННГ, регулярно применяются на практике. |
Notably, the first Pacific woman coroner has been appointed to the Auckland Coroners Board. |
Примечательно, что впервые в Совет следователей Окленда была назначена следователь женщина из числа жителей тихоокеанских островов. |
Notably, on the windward side of our islands are extensive fringing coral reefs. |
Примечательно, что с наветренной стороны наших островов находятся обширные барьерные коралловые рифы. |
Notably, the conclusions of the conference do not include any reference to the Fish Stocks Agreement. |
Примечательно, что в выводах конференции не содержится никаких ссылок на Соглашение по рыбным запасам. |
Notably, since September 2006, there have been no confirmed reports on the abduction of children in Uganda by LRA. |
Примечательно, что с сентября 2006 года подтвержденных сообщений о похищении детей в Уганде членами ЛРА не поступало. |
Notably, each defendant has generally been charged with more than one count. |
Примечательно, что каждому подсудимому, как правило, предъявлялось обвинение по нескольким пунктам. |
Notably, no complaints were submitted by political parties regarding any pervasive errors in the final voter list. |
Примечательно, что от политических партий не поступило никаких жалоб на какие-либо серьезные ошибки в окончательном списке избирателей. |
Notably, Mr. Gellani's lawyer was allegedly prevented from attending the hearing scheduled on 26 September 2010. |
Примечательно, что адвокату г-на Геллани, как утверждается, воспрепятствовали явиться на слушание 26 сентября 2010 года. |
Notably, activities in the area of youth have expanded considerably beyond the Fund itself. |
Примечательно то, что деятельность в сфере молодежи распространилась далеко за рамки самого Фонда. |
Notably, at non-headquarters locations, neither of the two entities that achieved parity in 2009 maintained it through 2011. |
Примечательно, что ни в одной из двух организаций, достигших паритета в периферийных местах службы в 2009 году, это положение в 2011 году не сохранилось. |
Notably, sustainable human development is a global goal, applicable to all countries, rich and poor. |
Примечательно, что устойчивое развитие людских ресурсов является глобальной целью, к достижению которой должны стремиться все страны, как богатые, так и бедные. |
Notably, the Speed Buster closely resembles the Ferrari Testarossa featured in the original OutRun. |
Примечательно, что Speed Buster похож на Ferrari Testarossa из Out Run. |
Notably, most of the fungal prions are based on glutamine/asparagine-rich sequences, with the exception of HET-s and Mod5. |
Примечательно, что большинство прионов грибов основаны на глутамин/аспарагин-богатых повторах, исключениями являются Mod5 и HET-s. |
Notably, growth in employment last year was broad-based and accompanied by a slowdown in emigration levels, particularly in the high skills categories. |
Примечательно, что рост занятости за последний год имел широкую основу и сопровождался замедлением эмиграции, особенно в категориях высококвалифицированных работников. |