Английский - русский
Перевод слова Niece
Вариант перевода Племянница

Примеры в контексте "Niece - Племянница"

Примеры: Niece - Племянница
Because my niece is with her at night. Моя племянница с ней по ночам.
Because I'm your uncle and you're my niece. Потому что я твой дядя, а ты моя племянница.
You know, she's Malcolm's niece. Ты знаешь, она племянница Малькольма.
I'm his niece, but he's no longer king. Я племянница Фарука, но он уже не правитель.
I get a niece who becomes my cousin who then becomes my niece. У меня появляется племянница, которая становится моей кузиной, которая становится моей племянницей.
Like your niece, do you? Тебе нравится твоя племянница, не так ли?
Yes, sir, I'm Charlie's niece. Да, сэр, я племянница Чарли.
Mr. Blythe, we are convinced that your niece is in danger. Мы уверены, что ваша племянница в опасности.
Yes... my niece is getting married. Да. Моя племянница выходит замуж.
Your daughter, sister, niece, and favorite cousin, Kate. Ваша дочь, сестра, племянница, и любимая кузина, Кейт.
My niece is coming to pick her up. Моя племянница приедет, чтобы забрать ее.
This is my mother, my niece Rosie. Вот моя мама, а это - племянница Роза!
Okay, well, she's my neighbor's niece. Ок, ну она племянница моей соседки.
You are my dearest and only niece. Ты моя самая любимая и единственная племянница...
Especially now he knows that his niece isn't going to rat on him. Особенно теперь, когда знает, что племянница не настучит на него.
She's my niece, and that's little baby Lou. Она моя племянница, а это малышка Лу.
LINA: My niece sent it to me. ""Это прислала моя племянница.
I'm sure my little niece is healing you up as we speak. Я уверен, что моя маленькая племянница исцеляет тебя, как мы говорим.
Just an old trinket your frozen niece stole from me... a hat. Просто одну старую безделушку, которую твоя замороженная племянница украла у меня... шляпу.
His niece Roxana Mikhailovna was the wife of the military general Aleksey Melissino. Его племянница Роксана Михайловна была женой боевого генерала А. П. Мелиссино.
His niece Anna Agureeva worked as a teacher at a school in the village of Lower Sancheleevo. Племянница Анна Агуреева работала учителем в школе в Нижнем Санчелеево.
Madeleine McGraw as Brynn, Mara's niece, who was murdered by her unstable father. Мадлен МакГроу - Бринн, племянница Мары, которая была убита её неуравновешенным отцом.
The actress Rachel Brosnahan is Spade's niece. Актриса Рэйчел Броснахэн - племянница Спейд.
Prince of Kiev accidentally learns that his niece Zabava fell in love with a simple messenger Yelisey and intends to escape with him. Князь Киевский случайно узнаёт, что его племянница Забава влюбилась в простого гонца Елисея и намерена сбежать с ним.
They told me my niece was here to visit. Мне сказали, что ко мне пришла племянница.