That means her daughter is your niece. | А значит, ее дочка - твоя племянница. |
Lennox tells me you're grooming your niece Rebecca to be your successor. | Леннокс говорит, что когда ты отойдёшь от дел, твоей преемницей станет племянница, Ребекка. |
I wish I did. I have a niece aboard that flight. | Конечно, лучше бы я был не прав, на борту моя племянница. |
Okay, you, you, and you, that's my niece, and she's awesome. | Хорошо, ты, ты и ты, это моя племянница и она замечательная. |
Actually, I asked Alden if he would teach me archery. 'Cause, see, my niece is really into Katniss from The Hunger Games, and I'm trying to be the cool aunt. | Я попросила Олдена научить меня стрелять из лука, потому что моя племянница - фан Кэтнис из "Голодных игр", а я стараюсь быть крутой тётей. |
I'm Angelica, his niece. | Я - Ангелики, его племяшка... |
I mean, I still can't believe that my adorable little niece is related in any way to my stinky little brother. | Я до сих пор не верю, что моя прелестная племяшка родственница моего противного братца. |
You know what my niece is really into? | Знаешь, от чего моя племяшка без ума? |
Even your sweet, little niece of yours. | Даже твоя сладенькая племяшка. |
My niece gave it to me for Christmas. | Племяшка на Рождество подарила. |
We require your niece, Lucrezia. | Нам нужна ваша племяница, Лукреция. |
I myself a teacher but my nephew and niece can not afford to attend school. | Я сам учитель, но мой племянник и племяница не могут позволить учиться в школе. |
Maybe I have a niece my family never told me about. | Может у меня есть племяница, о которой мне не рассказывали. |
She says she's your niece. | Она говорит, что она ваша племяница |
Blow my brains out for my 10-year-old niece to find? | Застрелишь меня, чтобы моя 10 летняя племяница меня нашла? |
But I also believed my niece and my nephew would grow up with a mother. | Но я также верил, что мои племянники будут расти со своей матерью. |
We're going to my mom's to get that $40 since your nephew and niece didn't come through. | К моей матери, чтобы взять 40 долларов, раз ваши племянники так и не нашли. |
I would not have the guts to tear down the school my niece and? | Я бы не смог снести школу, в которой учатся мои племянники. |
I have a niece, and a nephew? | У меня есть племянники? |
Joe had a grandfather and brothers and a sister, nephews and a niece. | У Джо был дедушка, братья и сестра, племянники и племянница. |
Also for the good of my nephews and niece, how can there be more delightful news? | Что может быть лучше этой новости для моих племянников? |
I can't see my niece and nephews and... | Я не увижу своих племянниц и племянников и... |
You don't have a niece or a nephew. | У вас нет племянников. |