The event was covered by BBC News and major news wires. |
Событие освещалось «Би-би-си ньюс» и основными информационными агентствами. |
Sandy Rivers was the face of Metro News One, the most low-budget cable news network ever. |
Сэнди Риверс был лицом канала "Метро ньюс 1", самого низкобюджетного канала новостей за всю историю. |
The independent local newspaper, the Penguin News, publishes a weekly round-up of South American news and also covers significant events in St. Helena. |
В независимой местной газете "Пингвин ньюс" публикуется еженедельный обзор южноамериканских новостей, а также освещаются значительные события, происходящие на острове Св. Елены. |
Rose Cohen was the head of the Department and the editor in the "Moscow Daily News" (The Moscow News) newspaper. |
Роза Коэн являлась заведующей отделом в газете «Москоу Дэйли Ньюс» (The Moscow News). |
International broadcasters including CNBC, CNN, Fox Business News, Bloomberg, Sky News. |
Международные СМИ, включая телекомпании CNBC, CNN, Fox Business, Блумберг, "Скай Ньюс". |
Now do you see what I was saying about FOX News? |
Теперь ты понимаешь, что я говорил о Фокс Ньюс? |
Turned out he was the son of one of the big editors... over at the News America. |
Выяснилось, что это сын одного из крупных редакторов... из Ньюс Америка. |
o Sky News website or app: 14 |
веб-сайт или приложения "Скай ньюс": 14 |
Daily News is running a Blue Flu cover in the morning. |
"Дейли Ньюс" освещает "Синий грипп" в утреннем выпуске. |
EAC Parsons Source: Rank is according to the Engineering News Record ranking of companies. |
Источник: Порядок следования компаний определен по ранжированию компаний "Инжиниринг ньюс рекорд". |
Every time the "Daily News" has a scare headline, people go bananas. |
Каждый раз, когда в "Дэйли Ньюс" пишут об ограблениях, народ спешит менять замки. |
Published in Gulf News ("Taking on the Dunes, "by Neesha C. Salian), May 24, 2006. |
Опубликовано в Галф Ньюс ("Взбираясь на дюны", Ниша С. Салиан), 24 мая 2006 г. |
NBC News has learned that Monica Lewinsky is ready to tell the grand jury that she and President Clinton discussed ways of hiding their relationship. |
Телеканал «Эн-Би-Си Ньюс» узнал, что Моника Левински готова рассказать суду о том, что они с президентом Клинтоном обсуждали, как скрыть свои отношения. |
Now, I don't know if any of you get U.S. News and World Report - I got the recent issue. |
Я не знаю, выписывает ли кто-либо из вас журнал «Ю Эс Ньюс энд Уорлд Рипорт» - я вот недавно получил новый номер. |
Before you say anything, I just want to say I really like working here at Metro News One. |
Прежде чем вы скажете что-либо, я хочу сказать, что мне действительно нравится работать в "Метро Ньюс 1". |
When I knew I was coming here I went online and found out that the local paper here in Tennessee is the Lebanon News Sentinel. |
Определившись с датой, я вышла в Интернет,... нашла местную газету- это "Лебанон ньюс сентинл" - и из дома... |
And Fox News is saying I'm the one behind the leaks. |
А в "Фокс ньюс" говорят, что утечки - моя работа. |
Our big Metro News One camping trip was going to be this weekend. |
Мы с сотрудниками "Метро Ньюс 1" собирались в поход на эти выходные. |
I'm sorry to announce that one week from today I will be leaving Metro News One. |
Мне жаль сообщать вам, что через неделю я покину "Метро Ньюс 1". |
This story is about Howard Beale, the "Network News" anchorman on UBS TV. |
Эта история - про Говарда Била, известного ведущего... программы "Нетворк Ньюс" телесети Ю-би-эс. |
Ladies and gentlemen, the "Network News Hour"... with Sybil the Soothsayer... |
Дамы и господа, "Час Нетворк Ньюс"... с Вещей Сибил... |
Simply download the new Hard News app and broadcast directly to our studios where Miranda is waiting for our first ever live simulcast. |
Просто загрузите новое приложение "Хард ньюс" и передавайте материал прямо в нашу студию, где Миранда ждет нашего первого прямого эфира. |
They are being aired by Cable News Network (CNN) on both its international and domestic channels and have been sent to selected information centres. |
Они транслируются "Кейбл ньюс нетуорк" (Си-эн-эн) по ее международным и национальным каналам, и они были также разосланы отдельным информационным центрам. |
It regularly receives from the United States live broadcasts of the Armed Forces Radio and Television Service as well as Cable News Network. |
Территория регулярно принимает из Соединенных Штатов прямые передачи радио и телевидения вооруженных сил, а также передачи канала "Кейбл ньюс нетуорк". |
The 7 September 1995 grenade attack against the home and office of Ngo-un Noun, editor of Morning News. |
7 сентября 1995 года с применением гранат было совершено нападение на дом и редакцию Нгуна Нуна, редактора газеты "Морнинг Ньюс". |