| I suppose this little one is pretty much new to everything. | Для этой крошки сейчас все в новинку. |
| I know this is all new, but you'll adjust. | Понимаю, тебе все это в новинку, но ты привыкнешь. |
| It was completely new to me and incredibly fascinating. | Это было совершенно в новинку для меня и невероятно увлекательно. |
| This whole sister thing is new to me. | Все эти сестринские вещички для меня в новинку. |
| This is all just new to me. | Это все для меня в новинку. |
| The role of a lover is new to me. | Роль влюбленного для меня в новинку. |
| This is all new to me, but I want to help. | Всё это для меня в новинку, но я хочу помочь. |
| This can't all be new to you. | Для тебя это не в новинку. |
| I know this is all very... new. | Я знаю, это все для тебя... в новинку. |
| This is all new for me, this not being single. | Для меня в новинку быть не одинокой. |
| At that time, drum triggers were new. | В то время драм-триггеры были в новинку. |
| And this is new to me. | И это в новинку для меня. |
| You see, this is new for me. | Видишь ли, для меня это в новинку. |
| I think that this me is rather new. | Это всё для меня в новинку. |
| This may surprise you, but you're new for me, too. | Это может удивить тебя, но ты тоже для меня в новинку. |
| This is all very new for you. | Это все для вас в новинку. |
| And this isn't just new for you. | И все это в новинку не только для тебя. |
| He's new to the criminal justice system, Your Honor. | Ему в новинку судебная система, ваша честь. |
| You're new to Earth, you're still learning. | Земля для тебя в новинку, ты ещё учишься. |
| I mean, this is all still really new. | В смысле, это всё ещё в новинку. |
| Well, this is all new to her. | Для нее это все в новинку. |
| So, being helpful is kind of a new thing for me. | Так что для меня в новинку кому-то помогать. |
| Telling the truth is new to me. | Говорить правду в новинку для меня. |
| I'm doing something here that's entirely new to me. | Я тут занимаюсь чем-то, что действительно для меня в новинку. |
| This is new territory for me. | Всё это для меня в новинку. |