| I haven't been this nervous since Jimmy was born. | Я так не нервничала с рождения Джимми. |
| I know why I was nervous with Ty... | Я знаю, почему нервничала с Таем... |
| I was so nervous to ask you, but I'm really glad that I did. | Я так нервничала, когда спрашивала, но я очень рада, что спросила. |
| Our first time, I was so nervous. | "В наш первый раз я так нервничала." |
| It prevents me from getting nervous. | Подстраховывают меня, чтоб я не нервничала. |
| Well, she was more nervous than me. | Ну, она нервничала ещё больше меня. |
| Desk clerk said she appeared nervous, stored her luggage with the concierge and then she left. | Портье сказал, что она нервничала, оставила свой багаж консьержу на хранение и затем уехала. |
| Look, I was nervous... soIdranktoomuchwine. | Я нервничала поэтому слишком много выпила. |
| I'm just so nervous with you here. | Я просто так нервничала с вами здесь. |
| I was nervous with your mama yelling at me the whole time. | Я нервничала из-за того, что твоя мама все время на меня орала. |
| I was so nervous before, but I think I really got this. | Я так нервничала, но думаю, у меня получится. |
| It made me nervous, but the commander assured me there wouldn't be a problem. | Я нервничала, но потом командир заверил меня, что проблем не будет. |
| I was nervous you wouldn't show up, considering your portrayal in the book. | Я нервничала, что Вы не придете, учитывая Ваше изображение в книге. |
| I was nervous, and it relaxes me to throw things... | Я нервничала, а бросая их успокоилась... |
| I was nervous, throwing them out relaxes me. | Я нервничала, а бросая их успокоилась... |
| I was so nervous when I arrived at the hospital. | Я так нервничала, когда поехала в больницу... |
| This time I wasn't so nervous for some reason. | На этот раз я почему-то не нервничала. |
| I'd be nervous if I were you, too. | Я бы нервничала на твоем месте. |
| But only when I was nervous or when things were really bad. | Но это только, когда я нервничала или когда все было очень плохо. |
| The woman seemed nervous and wanted to leave. | Женщина явно нервничала и хотела уехать. |
| But you weren't nervous when you pushed Kamiya-kun down. | Но ты же не нервничала, когда упала на Камию-куна. |
| Jess, when Nick said that you invited them because you were nervous... | Джесс, когда Ник сказал что ты пригласила их потому что ты нервничала... |
| Well... maybe she's just nervous. | Ну... может, она просто нервничала. |
| You were nervous, and it just shows how important this whole thing is to you. | Ты нервничала и было видно, насколько это все важно для тебя. |
| I was nervous, I wasn't sure that mum had calmed down. | Я нервничала, не была уверена, что мама успокоилась. |