Английский - русский
Перевод слова Neighbor
Вариант перевода Соседей

Примеры в контексте "Neighbor - Соседей"

Примеры: Neighbor - Соседей
Nevertheless, neighbor joining has been largely superseded by phylogenetic methods that do not rely on distance measures and offer superior accuracy under most conditions. Тем не менее, вместо метода присоединения соседей часто применяют другие филогенетические методы, не полагающиеся на матрицу расстояний и обеспечивающие бо́льшую точность в большинстве случаев.
Nick becomes involved with the mayor's daughter (Mary Elizabeth Mastrantonio) and is aided in his investigation by his neighbor, Ed, an artist (Alan Rickman). Ник увлекается дочерью мэра (Мэри Элизабет Мастрантонио), а в расследовании ему помогает один из его соседей - эксцентричный художник, сыгранный Аланом Рикманом.
Even today, a large number of people are willing to reject medical science in favor of home remedies supported only by an anecdote offered by a neighbor or relative. Даже сегодня большое количество людей готово отказаться от медицинской науки в пользу домашних способов лечения, опираясь лишь на рассказы соседей или родственников.
So the minute that a U.S. official says anything the least bit critical of Mexico, you start hearing - in the Mexican press, and among the elites - complaints about how the Americans are encroaching upon their neighbor's sovereignty. Поэтому стоит только какому-либо государственному деятелю США обмолвиться хоть словом критики в сторону Мексики, в прессе и среди элиты мексиканского общества тут же раздаются жалобы на то, что американцы посягают на суверенитет соседей.
Now, Sue Sylvester, she's gotten a lot of mileage, coming on this show and scaring you into thinking that a high school putting on a musical is the reason why your neighbor's house got foreclosed on. Знаете, Сью Сильвестр провела много времени, в эфире этого шоу, запугивая вас мыслью что постановка школьного мюзикла является причиной того, что у ваших соседей отобрали дом.
Nonetheless it is important to note that, given an additive distance matrix as input, neighbor joining is guaranteed to find the tree whose distances between taxa agree with it. Однако важно заметить: если на вход методу присоединения соседей подать аддитивную матрицу расстояний, гарантируется, что в результате работы метода будет построено дерево, согласованное с этой матрицей.
And so next time your neighbor sees you they'll say, "How is that tadpole doing?" И когда в следующий встретите соседей, они поинтересуются: "Как дела у головастика?".
Especially if you're hungry and your kids are hungry and your neighbor's kids are hungry and your whole neighborhood is hungry, you're pretty angry. Особенно, если голоден не только ты, но и твои дети, дети соседей и вообще вся округа - тут человек становится действительно злым.
Neighbor's got solar panels. У соседей солнечные панели.
They can't tell you how to appreciate your neighbor. Не научать ценить своих соседей.
Here he is, eating our neighbor's rice. Выпрашиваешь еду у соседей?
Simply put, it would be suicidal for Russia, having itself just stepped back from the brink of territorial disintegration, to build its strength on the collapse of its neighbor. Случись такое, и эта попытка усиления за счёт ослабления соседей стала бы фатальной для России, лишь на один шаг отошедшей от обрыва территориального раздела.
One week in office, and you've managed to turn neighbor against neighbor, you've made the outsiders hate us more than they already did, you've lost our outer defenses, and now a door that hasn't been breached in 97 years Ты неделю заседаешь в этом кабинете и уже умудрился обратить соседей друг против друга ты сделал так, что чужаки ненавидят нас больше, чем раньше.
Compared with UPGMA and WPGMA, neighbor joining has the advantage that it does not assume all lineages evolve at the same rate (molecular clock hypothesis). По сравнению с UPGMA метод присоединения соседей имеет преимущество: он не предполагает, что все поколения эволюционируют с одинаковой скоростью (гипотеза молекулярных часов).
In cites, about 80 percent of people have someone whom they consider a neighbor of another race, but in rural communities, only about 30 percent. В городах около 80% людей имеют соседа или близкого человека другой расы Но в деревнях таких людей всего 30% Вероятно потому, что у человека, живущего на ферме, просто мало соседей.
In cites, about 80 percent of people have someone whom they consider a neighbor of another race, but in rural communities, only about 30 percent. В городах около 80% людей имеют соседа или близкого человека другой расы Но в деревнях таких людей всего 30% Вероятно потому, что у человека, живущего на ферме, просто мало соседей.