They give her a cyanide needle to be delivered to Brody, which he is to use to kill Danesh Akbari while the operatives create a diversion by detonating C-4 nearby. |
Они дают ей цианидовую иголку, чтобы доставить Броуди, которую он должен будет использовать, чтобы убить Данеша Акбари, пока оперативники создают диверсию, взрывая C-4 неподалёку. |
Its name is derived from the nearby ancient Armenian city of Bagaran which was a large city and fortress that straddled both banks of the Akhurian River, and served as a former capital of medieval Armenia. |
Название происходит от находившегося неподалёку древнего армянского города и крепости Багаран, который располагался на обеих берегах реки Ахурян и являлся столицей средневековой Армении. |
That one I followed by default, by not getting in a fight with a man whose wife was standing nearby, looking like she had a strong grip. |
Этому правилу я следовал по умолчанию: не вступать в драку с человеком, чья жена стоит неподалёку, и у которой могла бы быть крепкая хватка. |
Some wacko decided to punch a kid, and we found the wacko's bike nearby. |
Какой-то псих ударил пацана, и мы нашли велосипед этого психа неподалёку |
The only people allowed there were US military from a nearby base and some of the Ecuadorian military. |
Допущены были только военных США с военной базы неподалёку и нексолько военных Эквадора. |
He overheard some peasants talking about the cruel giant with magic powers, Count Rumpus, who lived in the castle nearby. |
Он подслушал, как крестьяне болтали о свирепом великане-волшебнике графе Румпусе, который жил в замке неподалёку |
Another legend has it that the name comes from the fact that six daimyōs lived nearby during the Edo period, each with the kanji character for "tree" or a kind of tree in their names. |
Другая легенда гласит о том, что «роппонги» - это шесть даймё, которые жили неподалёку в период Эдо, и у каждого в имени был иероглиф «дерево», или вид дерева. |
Iron ore was mined on the hills on the city's southeast side, coal was (and still is) mined to the north and west, and limestone deposits were also nearby. |
Железная руда добывалась ранее на холмах на юго-восточной оконечности города, уголь добывался (и до сих пор добывается) на севере и западе, месторождения известняка расположены также неподалёку. |
After the farm caviar enters the production workshop located nearby, where it is packed and sent to stores in jars of six volumes: 1 ounce (about 28.6 grams), 50,100, 125,250 and 500 grams. |
С фермы икра поступает в расположенный неподалёку производственный цех, фасуется и направляется в магазины в банках 6 объёмов: 1 унция (около 28,6 грамм), 50,100, 125,250 и 500 грамм. |
Some small islands are located nearby, such as the Finsch Islands to the south and Jackson Island to the southeast at the mouth of the bay. |
Некоторые небольшие острова расположены неподалёку, например, остров Финсч на юге и остров Джексон на юго-востоке в устье залива. |
On 25 January, the body of a nine-year-old girl was found in a bag next to the lift of a block of flats in the town of Toa Payoh, and two weeks later, a ten-year-old boy was found dead nearby. |
25 января тело девятилетней девочки было найдено рядом с лифтом в многоквартирном доме в районе Тоа-Пайо, спустя две недели неподалёку был обнаружен мёртвым десятилетний мальчик. |
Aren't you the person who beat up the 10 thugs at a nearby dojo? |
Не тот ли ты герой, который защитил додзе, что неподалёку, от 10 бандитов? |
McCarthy showed an early aptitude for mathematics; during his teens he taught himself college mathematics by studying the textbooks used at the nearby California Institute of Technology (Caltech). |
У Маккарти рано проявились склонности к математике, в юности он самостоятельно изучал её по университетским учебникам, которые использовались в расположенном неподалёку Калифорнийском технологическом институте. |
In 1909, Hubble's father moved his family from Chicago to Shelbyville, Kentucky, so that the family could live in a small town, ultimately settling in nearby Louisville. |
Отец Эдвина в 1909 году перевёз семью из Чикаго в Шелбивилл, штате Кентукки, чтобы семья смогла жить в маленьком городке неподалёку от Луисвилл - самого крупного города штата. |
Ben's vision of the atomic bomb takes place in a desert nearby, ten years before the nuclear explosion would actually occur. e. ^ a b Lincoln Highway is the first road across America, conceived in 1912. |
Видение Бена проходит в пустыне, неподалёку от того места, где через десять лет на самом деле произойдёт ядерный взрыв. д. ^ а б Линкольнское шоссе - первая дорога, пересекающая Америку, - была задумана в 1912 году. |
Not only the students who attended the schools were there, but also the citizens living nearby who heard the news of the free concert. |
Там были не только студенты, которые посещали школы, но и проживающие неподалёку жители, которые услышали новость о свободном концерте. |
At this time, they lived in New Brighton on Staten Island, but his company, George Washington Lighting Company, was based in nearby Jersey City. |
В это время его семья жила на острове Статен, а его компания под названием George Washington Lighting Company базировалась в расположенном неподалёку Джерси-Сити. |
The nearby British AMC Alcantara rescued her crew, but the ship had to be abandoned. |
Находящееся неподалёку британское вспомогательное судно «Алькантара» подобрал команду, но судно затонуло. |
She was scuttled by her crew, along with E8, E9, E19, C26, C27, and C35 to avoid seizure by advancing German forces which had landed nearby. |
Она была затоплена командой неподалёку от Гельсингфорса вместе с E8, E9, E19, C26, C27 и C35, дабы избежать захвата наступающими немецкими войсками. |
Sofi Sinan Pasha, a former beylerbey and kaymakam in Bosnia should not be confused with grand vizier Sinan Pasha, who built the Sinan Pasha Mosque in the nearby city of Kačanik. |
Софи Синан-паша, бывший белербеем и каймакамом в Боснии, которого не следует путать с великим визирем Синаном-пашой, который построил мечеть Синана-паши в городе Качаник, находящемся неподалёку. |
"I live nearby, let's go there for a... cuddle, sort of thing." |
"Я живу неподалёку, давай отправимся туда... пообжимаемся, типа того". |
Aren't you the person who beat up the 10 thugs at a nearby dojo? |
Это вы? Тот герой, защитивший от 10 разбойников додзё неподалёку? |
Nearby was a kitchen garden, which Frederick William I had laid out sometime prior to 1715. |
Неподалёку находился и кухонный сад, Фридрих Вильгельм I приказал разбить его ещё в 1715 году. |
Pretended we were camping nearby. |
Притворились, что мы разбили лагерь неподалёку. |
We know he lives nearby. |
Мы знаем, что он обитает неподалёку. |