| I've stationed 12 buses of riot police nearby. | Я разместил неподалёку 12 патрульных машин. |
| It shows you pictures of people nearby, you swipe them around, it looks kind of like a game. | Оно показывает тебе фото людей неподалёку, ты просматриваешь их, выглядит, будто игра. |
| So I hear they have a terrific farmers' market nearby. | Я слышал, неподалёку есть прекрасный рынок. |
| If it had been nearby, I'd have brought it home right off. | Был бы он неподалёку, я бы его сразу домой принесла. |
| Then he let his palfrey graze nearby... | Затем он оставил своего скакуна пастись неподалёку... |
| Do you think he might be nearby? | Думаете, он может быть неподалёку? |
| So I thought that maybe we could find you a place nearby and they could stay with you half the time. | Так что, я подумала, мы найдём тебе жильё неподалёку, чтобы они проводили с тобой половину времени. |
| We're only back because there was a sighting of a girl alleged to be Mary in a village nearby. | Мы вернулись только потому, что в деревне неподалёку была обнаружена девочка, которую приняли за Марию. |
| It won't help you see them, but it'll let you know when they're nearby. | Она не поможет их увидеть, зато даст знать, если они неподалёку. |
| I did landscaping nearby, so every time I saw them throw out a backdrop, we knew it was vacation time. | Я занимался лужайками неподалёку, поэтому каждый раз, когда я видел, как там выбрасывают задний фон, мы знали, что пришло время для отдыха. |
| From an island nearby. I brought all of them. | С острова неподалёку Я их всех привёз |
| We've arrived, the House of Meditation is nearby | Мы прибыли, Дом медитации находится неподалёку. |
| You will also find several supermarkets and a medical centre nearby. | Неподалёку от отеля, Вы сможете также найти несколько магазинов и медицинский центр. |
| I was passing by and I remembered you lived nearby. | Я проезжала мимо и вспомнила, что вы живёте тут неподалёку. |
| Many other beaches are also nearby. | Также неподалёку находятся многие другие пляжи. |
| A number of local restaurants and unique shopping centers are also nearby. | Также неподалёку находится ряд местных ресторанов и уникальных торговых центров. |
| She lives in a house nearby the school with her mother and two cats. | Она живёт неподалёку от школы вместе с матерью и двумя кошками. |
| The Spanish enjoyed the warm climate, and Cabot built a house nearby. | Испанцы наслаждались тёплым климатом и Кабот построил себе дом неподалёку от форта. |
| When Dayana was four, her grandmother brought her to an audition at a nearby recreational center. | Когда Даяне было 4 года, бабушка привела её на прослушивание в расположенный неподалёку дом культуры. |
| A few years ago, I went to a beach nearby. | Несколько лет назад я пришёл на пляж тут неподалёку. |
| The nearby sixth century Debre Sina monastery is also known for its cave dwellings. | Расположенный неподалёку монастырь VI века Дебра Сина известен своими вырубленными в пещерах кельями. |
| It is a suburb of the nearby city of Newark. | Является пригородом расположенного неподалёку города Ньюарк. |
| It serves the nearby industrial area. | Названа по находящимся неподалёку промышленным предприятиям. |
| The famous Prater football stadium (Ernst-Happel-Stadion) is also nearby. | Знаменитый футбольный стадион Пратера (Эрнст-Хаппел) также находится неподалёку. |
| There's a safe house nearby with medical supplies. | Тут неподалёку наша база, где есть медикаменты. |