Английский - русский
Перевод слова Name
Вариант перевода Звать

Примеры в контексте "Name - Звать"

Примеры: Name - Звать
Once I was at a rave so long that I forgot my own name, shaved my head, and everyone started calling me Sasha. Однажды я была на рейве так долго, что забыла своё имя, побрила голову, а все вокруг стали звать меня Саша.
May I call you by your first name? I'm sorry? Могу я звать тебя по первому имени?
My name is Edward, but you can call me "Ed." Меня зовут Эдвард, но ты можешь звать меня "Эд".
And, Bryan, if we use your last name, his name would be Tom Collins. И, Брайан, если у него будет твоя фамилия, его будут звать Том Коллинз.
My name is Dr Gillian Taylor, but you can call me Gillian. Я доктор Джиллиан Тейлор, но вы можете звать меня Джиллиан.
What's your name, good grip? Спасибо. Как звать, крепыш?
What's your name, anyway? В таком случае, а как звать тебя?
In the future, your name won't be Kim Tak Gu It'll be Gu Hyung Jun. В будущем, тебя будут звать не Ким Так Гу, а Гу Хён Чжун.
Its Tim, and what's your name again? Зови меня Тим, а тебя как звать, напомни?
What did you say your name was? Amal? - Yes. Как ты сказала звать тебя, Амаль?
You there, what's your name? Так, ты, как тебя звать?
If anybody wants to know my name Кому интересно, как звать меня,
Coker is the name, gambling is the game - from the track. Кокер меня звать, играю на деньги.
The name is "Ghoul," you say? Звать, говоришь, "Гуль"?
They call me Kruimeltje, but my name is Harry Volker, just like my father. Все зовут меня Кроха, но на самом деле меня звать Гарри Фолкер, как моего папу.
Give me that back, and my name is not Pancho! Отдай мне это, и звать меня не Панчо!
And not that you asked, but your kid will be pantsed every day if you name him Otis. И не то, что бы вы спросили, но ребенка будут обижать каждый день, если его будут звать Отис.
I'm roxy. What's your name? Я Рокси, а тебя как звать?
Well, like I said before, my name's William, but you can call me Bill. Как я уже говорил, меня зовут Уильям, но... можешь звать меня Билл.
Sir, you can call me "Enrique" or "Lil' Disco" or "The Puerto Rican Mohican," that's my hip-hop name. Сэр, можете звать меня "Энрике", или "Диско", или "Пуэрто Рикан Могикан", это моё хип-хоп прозвище.
He told me his name was Brian, so I said that's what I'd call him. Он сказал мне, что его зовут Брайан, а я ответил, что теперь буду звать его по имени.
Wouldn't you like to call me by the first name? Может, будешь звать меня по имени?
I'll beg my husband to give him a true name, to call him Stark and be done with it, to make him one of us. Попрошу мужа дать ему настоящее имя, чтобы звать его Старком и покончить с этим, сделать его одним из нас.
I haven't decided on a name. Как тебя будем звать, малышка?
You can call me by my name, or you can call me Third. Можешь звать меня либо по имени, либо называй меня просто третьим.