Английский - русский
Перевод слова Murder
Вариант перевода Убивать

Примеры в контексте "Murder - Убивать"

Примеры: Murder - Убивать
But would Landovsky murder someone over a petty scam? Ландовский, будет убивать кого-то из-за мелкой аферы?
Even if we have to murder people to do it? Даже, если для этого нам придётся убивать людей?
Why would anyone use a car engine just to murder someone, Einstein? Зачем кому-то убивать людей движком машины, Эйнштейн?
why would you murder someone over something like that? И зачем убивать кого-то по такой причине?
But a reason for me to murder someone? Но мне кого-то из-за этого убивать?
But why would he murder an old lady, Inspector? Но зачем ему убивать пожилую женщину, инспектор?
So thoughtless that I fathered twins with a girl whose name I can't remember, and those twins grew up to murder a bunch of people. Так безрассуден, что зачал близнецов с девушкой, чьё имя я не помню, и эти близнецы выросли, чтобы убивать много людей.
But who'd want to murder a 14-year-old child? Но кому понадобилось убивать 14-летнего ребенка?
And to kill a royal Duchess, to murder your sister. И убивать королевских Графинь, убивать твою сестру.
Why would someone just walk in and murder two elderly people in their own home? Зачем кому-то вламываться и убивать двух стариков в их собственном доме?
I will not murder with you! Я не буду убивать с тобой!
Why would someone murder a woman... that was already on her death bed? Зачем кому-то убивать женщину... которая и без того находилась на смертном одре?
Good plans, boys, but I don't think we should actually murder him. Отличные мысли, мальчики, но, по-моему, не стоит его убивать.
Why? Because I don't want to murder some children? Потому что не хочу убивать детей?
imprison us, murder our leader. лишать свободы, убивать нашего лидера.
Who... who'd want to murder Zelda? Кто... кому было нужно убивать Зельду?
What kind of person can murder and feel nothing? Какой человек может убивать и ничего не чувствовать?
But would a professional killer murder a security guard for a weapon? И будет ли киллер-профи убивать охранника для того, чтоб взять оружие?
They'd find these little boys, nine, 10 years old, and they'd make them murder people to bond them to the gang. Они находят маленьких мальчиков, девяти, десяти лет от роду, и заставляют их убивать людей, чтобы связать их кровными узами с бандой.
You mean, when will you have the ability to murder thousands of people? Вы имеете ввиду, когда у вас появится возможность убивать сотни человек?
Alexander Grayson is not only a cunning businessman, he is a criminal mastermind, prepared to cheat, blackmail, or murder anyone who stands in his way. Александр Грейсон не только хитрый бизнесмен, у него криминальный ум, подготовленный обманывать, шантажировать или убивать любого, кто стоит на его пути.
"I do not need to murder my dearest friend for a pittance." И мне не надо убивать любимую подругу за жалкие гроши.
You tell your men we're here to cure this pathogen, not murder its victims! Вы скажите своим людям, что мы здесь, чтобы вылечить патоген, а не убивать жертв!
If you're not going to actually murder him, I think you've made your point. если Вы не собираетесь его убивать, то думаю, Вы сделали свое дело.
How can you do the things that you do... just murder people on command? Ка ты можешь делать все то, что ты делаешь... просто убивать людей по приказу?