| There are none, but why would anyone murder a 90-year-old man? | Таких нет, но зачем кому-то убивать 90-летнего старика? |
| Three, cease and desist the murder of our sons and daughters at the hands of your drones and bombers. | Третье: прекратите убивать наших сыновей и дочерей с помощью дронов и бомбардировщиков. |
| I wouldn't murder someone for that! | Я не стал бы из-за этого убивать! |
| And all you want to do is burn and murder stuff, burn and murder stuff. | А всё, что вы хотите делать - это жечь и убивать, жечь и убивать. |
| In these memories, I was trying to force you to kill someone who wanted to murder me. | В этих воспоминаниях, я пыталась заставить тебя убивать тех, кто хотел убить меня. А... |
| Why would the police assume that people in a platonic relationship would want to murder someone? | С чего полиции думать, что люди в платонических отношениях станут ради кого-то убивать? |
| Why do I have to murder an ordinary office lady? | Зачем мне было убивать обычного офисного работника? |
| Perhaps you could use the time constructively, persuade him not to murder his baby sister. | Возможно ты бы могла использовать время с пользой убедить его не убивать свою сестренку |
| Sam wouldn't murder a federal agent for no reason. It's enormous exposure. | Сэм не стал бы просто так убивать федерала и подвергать себя угрозе разоблачения. |
| Skirt-chasing isn't as bad as murder, right? | Бегать за юбками не так ужасно, как убивать. |
| Do you think they forgot they came here to murder people? | Думаешь, они забыли что пришли сюда убивать людей? |
| I won't have to murder any animals? | Мне не придется убивать никаких животных? |
| Why come back into the city just to murder teenagers? | Зачем ему обратно в город - что, убивать подростков? |
| It's not just the murder he likes... it's the game. | Ему нравится не просто убивать, а играть. |
| Two of the group members commit suicide and someone begins to murder other group members. | Двое из членов группы совершают самоубийство, и кто-то начинает убивать других членов группы. |
| His other powers are flight, heat vision (which he often uses to intimidate or murder people), x-ray vision, and invulnerability. | Его способности включают полёт, тепловое видение (которое он часто использует, чтобы запугивать или убивать), зрение -рентген и неуязвимость. |
| How could I murder myself 123 times? | Зачем мне убивать себя 123 раза? |
| So that's your answer... to murder your own kind? | Так это твой ответ... Убивать своих же? |
| So... why did someone murder your partner? | Итак... зачем кому-то убивать твоего напарника? |
| What motive would I possibly have to murder him? | С чего бы мне его убивать? |
| Look, he can't just murder people with a gun, okay? | Он не может просто убивать людей из пистолета, понятно? |
| We've been over this from every angle, and we just can't figure out why Charlie Koslow would want to murder Victoria. | Мы рассмотрели дело вдоль и поперёк, и не можем понять - зачем Чарли Козлову убивать Викторию. |
| No sin in murder or money laundering, so long as it serves our Father here on Earth... or you. | Не грешно убивать или отмывать деньги, пока это служит во благо Отцу нашему здесь, на Земле... или вам. |
| Well, who would want to murder Ruby? | Так кому же понадобилось убивать Руби? |
| That's when she went to murder Churchin! | Потому что в тот вечер она отправилась убивать Дэвида Керчина! |