Английский - русский
Перевод слова Murder
Вариант перевода Убивать

Примеры в контексте "Murder - Убивать"

Примеры: Murder - Убивать
There are none, but why would anyone murder a 90-year-old man? Таких нет, но зачем кому-то убивать 90-летнего старика?
Three, cease and desist the murder of our sons and daughters at the hands of your drones and bombers. Третье: прекратите убивать наших сыновей и дочерей с помощью дронов и бомбардировщиков.
I wouldn't murder someone for that! Я не стал бы из-за этого убивать!
And all you want to do is burn and murder stuff, burn and murder stuff. А всё, что вы хотите делать - это жечь и убивать, жечь и убивать.
In these memories, I was trying to force you to kill someone who wanted to murder me. В этих воспоминаниях, я пыталась заставить тебя убивать тех, кто хотел убить меня. А...
Why would the police assume that people in a platonic relationship would want to murder someone? С чего полиции думать, что люди в платонических отношениях станут ради кого-то убивать?
Why do I have to murder an ordinary office lady? Зачем мне было убивать обычного офисного работника?
Perhaps you could use the time constructively, persuade him not to murder his baby sister. Возможно ты бы могла использовать время с пользой убедить его не убивать свою сестренку
Sam wouldn't murder a federal agent for no reason. It's enormous exposure. Сэм не стал бы просто так убивать федерала и подвергать себя угрозе разоблачения.
Skirt-chasing isn't as bad as murder, right? Бегать за юбками не так ужасно, как убивать.
Do you think they forgot they came here to murder people? Думаешь, они забыли что пришли сюда убивать людей?
I won't have to murder any animals? Мне не придется убивать никаких животных?
Why come back into the city just to murder teenagers? Зачем ему обратно в город - что, убивать подростков?
It's not just the murder he likes... it's the game. Ему нравится не просто убивать, а играть.
Two of the group members commit suicide and someone begins to murder other group members. Двое из членов группы совершают самоубийство, и кто-то начинает убивать других членов группы.
His other powers are flight, heat vision (which he often uses to intimidate or murder people), x-ray vision, and invulnerability. Его способности включают полёт, тепловое видение (которое он часто использует, чтобы запугивать или убивать), зрение -рентген и неуязвимость.
How could I murder myself 123 times? Зачем мне убивать себя 123 раза?
So that's your answer... to murder your own kind? Так это твой ответ... Убивать своих же?
So... why did someone murder your partner? Итак... зачем кому-то убивать твоего напарника?
What motive would I possibly have to murder him? С чего бы мне его убивать?
Look, he can't just murder people with a gun, okay? Он не может просто убивать людей из пистолета, понятно?
We've been over this from every angle, and we just can't figure out why Charlie Koslow would want to murder Victoria. Мы рассмотрели дело вдоль и поперёк, и не можем понять - зачем Чарли Козлову убивать Викторию.
No sin in murder or money laundering, so long as it serves our Father here on Earth... or you. Не грешно убивать или отмывать деньги, пока это служит во благо Отцу нашему здесь, на Земле... или вам.
Well, who would want to murder Ruby? Так кому же понадобилось убивать Руби?
That's when she went to murder Churchin! Потому что в тот вечер она отправилась убивать Дэвида Керчина!