| Well, she certainly didn't have any reason to murder him. | Ну, у неё определённо не было причин убивать его. |
| She knew you'd figure out a way to not murder me in front of him. | Она знала, что ты найдешь способ не убивать меня на глазах у сына. |
| Since then, the women have used the persona of the bride to murder men who wronged them. | С тех пор женщины использовали образ невесты, чтобы убивать мужчин, которые обидели их. |
| This guy would murder puppies if you asked him to. | Да этот парень будет убивать щенят, если ты попросишь. |
| You won't order them to murder babies. | Вы не станете приказывать им убивать младенцев. |
| But a murder like this one is a foul, savage act. | Но убивать таким образом - просто унизительно. |
| They knew - Sharon encouraged the Falangists to murder them. | Они знали... Шарон подстрекал фалангистов убивать их. |
| His father trained him to murder, when he was 16 years old. | О шестнадцати лет собственный отец учил его убивать. |
| You are letting them murder us, literally. | Вы позволяете им убивать нас». |
| Won't murder anybody on our wedding day. | Никого не буду убивать в день нашей свадьбы. |
| Because your brother left you to go murder karen. | Твой брат бросил тебя, чтобы отправиться убивать Карен. |
| I'm not going to be the one who teaches you to murder squirrels. | Я не буду тем, кто учит тебя убивать белок. |
| You use your powers to compel murder. | Ты использовал свои силы, чтобы вынуждать убивать. |
| You wore this mask and ordered me to murder others. | Вы были в этой маске, когда приказывали мне убивать... |
| We can't just murder people. | Мы не можем просто убивать людей. |
| Letting Flynn murder through time? - That's madness. | Позволить Флинну убивать в прошлом - это безумие. |
| No man should have to murder a member of his own family. | Ни один человек не должен убивать члена своей семьи. |
| I'm not telling you to murder her, mate. | Я не прошу тебя убивать её. |
| That's a fact, but a murder like this It's barbaric. | Но убивать таким образом - просто унизительно. |
| That purpose is robbery and murder. | Эта цель - грабить и убивать. |
| And you've helped the Sons of the Harpy murder the Unsullied and the Second Sons. | Ты помогала Сынам Гарпии убивать Безупречных и Младших Сыновей. |
| He would force his victims to murder each other. | Он бы заставил своих жертв убивать друг - друга. |
| You don't want to murder your creation. | Вы не хотите убивать своё творение. |
| No. We shouldn't murder innocents to live. | Мы не должны убивать невинных, чтобы жить. |
| But I was planning to touch her for a cheque, monsieur, not murder her for herinheritance. | Но я планировала занять денег, месье. А не убивать ее ради наследства. |