| His mum had finally allowed him to see his birth certificate, and I was on it under "Father". | Когда мать разрешила ему посмотреть свидетельство о рождении, он там увидел моё имя. |
| Do you know what else my mum said? | Ты знаешь, что еще сказала моя мать? - Что? |
| He'd sell you his mum, but he weren't into that. | Мог мать родную продать, но в такое бы не ввязался. |
| Your dad died after 43 minutes, the steering column through his pancreas, begging for you, your mum and for death. | Твой отец умер через 43 минуты после того, как рулевая колонка пробила ему поджелудочную железу, умоляя тебя, твою мать и смерти. |
| Always hiding from your father and aching for a mum. | Постоянно прячущемуся от отца и страстно желающему обрести мать |
| So my mum gives them a wipe when she's cleaning, and they come up like new. | Тогда моя мать вытирает их во время уборки, и они как будто вырастают заново. |
| How would you rate me as a mum? | Можешь оценить меня, как мать? |
| You tell us your side of things, how it's been for you, every mum will respond. | Расскажете с вашей точки зрения, каково это, и любая мать откликнется. |
| You would leave your own mum in here? | Неужели ты оставишь свою собственную мать здесь? |
| My mum, she used to read all his plays to me and ever since, I've always wanted to act. | Моя мать читала мне все его пьесы и с тех пор я всегда мечтала играть. |
| The owner died and his mum's got to get rid of it fast. | Хозяин умер, и его мать хочет от неё избавиться. |
| 'When her mum tells her to be careful, she laughs and says, | Когда мать советует ей быть поосторожнее, она смеётся и говорит: |
| And their dad and my mum, his mum, both my sisters, all their kids... | Их отца, и мою мать, его мать, Моих сестер, их детей... |
| Now, I don't know if we could make it work, but this legend has it that the queen mum, right, god bless her, wasn't... the queen mum. | Не знаю, сработает она или нет, но легенда о том, что Королева Мать, прости Господи, на самом деле не Королева Мать. |
| I was taught by my mum and she - by her mum. | Меня этому учила моя мать, а ее - ее мать. |
| Is your mum around, Shell? | Твоя мать где-то рядом, Шелл? |
| Claire's mum works at the all-night garage. | Мать Клэр (...) этой ночью. |
| Jez's mum's Babs' sister, but we don't say. | Мать Джеза, сестра Бабс, но мы об этом не говорим. |
| Look, if you could persuade your mum that staying in Australia really would be the best thing for her... | Если ты убедишь свою мать, что лучше всего ей остаться в Австралии... |
| You know what my mum would say about me marrying an American? | Знаешь, что сказала бы моя мать, выйди я замуж за американца. |
| Cynthia was actually a few years younger than the queen, and-and that's why they say the queen mum lived so long, apparently. | На самом деле Синтия была несколько моложе Королевы очевидно, поэтому Королева Мать прожила так долго. |
| Have the dead boy's mum give you directions? | Чтобы мать мёртвого мальчика давала указания? |
| Is it because you saw your mum... never mind. | Это потому, что видел, как мать... А, проехали |
| They are even older than my mum! | Они старше, чем моя мать! |
| His mum turned away for no more than 30 seconds, looked back and he was gone. | Его мать отвернулась на полминуты, и за это время он исчез. |