| Well, neither mum nor dad mentioned this obsession with fire. | И, ни мать, ни отец не упомянули об этой страсти к огню. |
| Lots of reasons: an overbearing mum, an absent dad. | Причин уйма: строгая мать, вечно отсутствующий отец. |
| That's Wendy Robson, Finn's mum. | Это Венди Робсон, мать Финна. |
| He slept with her because her mum was out of town. | Он был с ней, потому что её мать уехала из города. |
| Jacky's mum put you down as a contact. | Мать Джеки оставила ваше имя для связи. |
| You've got me dad in prison and me mum upset. | Вы посадили моего отца в тюрьму и расстроили мою мать. |
| I put your mum into the nursing home. | Я устроил твою мать у старых друзей. |
| She's a copy - ask something only your mum could know. | Она копия, ...спроси что-то, что только твоя мать может знать. |
| In some ways, I never wanted to see my mum's face ever again. | С одной стороны, я больше никогда не хотела видеть свою мать. |
| God, you look exactly like my mum described. | Боже, ты выглядишь точно как моя мать описала. |
| It has to be dad, mum and kids. | Должен быть отец, мать и ребенок. |
| You know my mum, she doesn't mean that. | Ну ты же знаешь мою мать, она это не серьёзно. |
| Your mum wants you to take her to the centre tonight. | Твоя мать хочет, чтобы вечером ты отвез ее в Центр. |
| Your mum has to be there by seven. | Твоя мать должна быть там к семи. |
| Your mum died, and mine didn't. | Твоя мать умерла, а моя нет. |
| Your mum's on one, again. | Твоя мать под градусом, снова. |
| He blamed his mum' Hartman' her. | Он винил свою мать, Хартмана, её. |
| At least the Queen is still their mum. | Но хотя бы королева всё ещё их мать. |
| The mum called the son seven times between midnight and half two. | Мать звонила сыну семь раз, с полуночи до половины третьего. |
| Dani was two months when your mum disappeared for three weeks. | Дани было З месяца, когда твоя мать пропала на три недели. |
| His mum had to apologise to my parents. | А потом его мать просила прощения у моих родителей. |
| I wouldn't know because my mum died when I was one. | Я не знаю, похож ли я потому что моя мать умерла, когда мне был один год. |
| When his mum died, he was a juvenile. | Когда его мать умерла, он еще был несовершеннолетним. |
| No, no, she's your mum not mine. | Нет, нет, она твоя мать, не моя. |
| Your farm, your cattle, your mum, your penalties... | Твоя ферма, твой скот, твоя мать тебя накажут... |