Английский - русский
Перевод слова Muhammad
Вариант перевода Мухаммад

Примеры в контексте "Muhammad - Мухаммад"

Примеры: Muhammad - Мухаммад
They are Samir Muhammad Ahmad; Sadiq al-Qudhmani; Hussein Fakhr al-Din; Hisham Muhammad Sayyid Ahmad; and Akram Mahmud. Были задержаны: Самир Мухаммад Ахмад; Садик аль-Кудмани; Хусейн Фахр ад-Дин; Хишам Мухаммад Сайед Ахмад; и Акрам Махмуд.
Messrs. Ahmet Muhammad Ibrahim, Muhammad Fa'iq Mustafa, Muhammed Osama Sayes, Nabil Al-Marabh and 'Abd Al-Rahman Al-Musa Г-да Ахмет Мухаммад Ибрахим, Мухаммад Фаик Мустафа, Мухаммед Осама Сайес, Набил Аль-Марабх и Абд Ар-Рахман Аль-Муса
Ms. Muhammad said that judges and magistrates were currently appointed by the Judicial Services Commission, which had begun functioning quite recently. Г-жа Мухаммад (Мальдивские Острова) говорит, что судьи и магистраты в настоящее время назначаются Комиссией по судебным органам, которая приступила к работе совсем недавно.
They were: Khalid Shahha, Kanbaj Fayiq, Muhammad al-Samad, Ili Ghusayn, Muhammad Dib and Muhammad Talib. Ранения получили: Халид Шахха, Канбадж Фаик, Мохаммад ас-Самад, Али Гусейн, Мухаммад Диб и Мухаммад Талиб.
Since June 2013, the current head of the dynasty is Prince Muhammad al-Habib Bey (born 1929) who is a grandson of Muhammad VI al-Habib. С июня 2013 года главой династии Хусейнидов является принц Мухаммад аль-Хабиб бей (род. 1929), внук бея Мухаммеда VI аль-Хабиба.
Prof. Dr. Khalil Muhammad Hassan al-Shama' проф. д-р Халиль Мухаммад Хассан аш-Шама
Rapporteur: Mr. Muhammad Shahrul Nizzam Umar (Brunei Darussalam) Докладчик: г-н Мухаммад Шахрул Низзам Умар (Бруней-Даруссалам)
Director of the General Administration of Criminal Investigation (Brigadier-General Muhammad Bashir Shibani) Директор Генеральной администрации уголовных расследований (бригадный генерал Мухаммад Башер Шибани)
The Honorable Elijah Muhammad said that that wheel was built on the island of Nippon, which is now called Japan, by some of the Original scientists. Достопочтенный Элайджа Мухаммад сказал, что колесо было построено на острове Ниппон, который сейчас называется Япония, некими особенными учёными.
Soon after assuming office in February 1997, the Prime Minister of Pakistan, Muhammad Nawaz Sharif, launched an Afghan peace initiative. Вскоре после вступления в должность в феврале 1997 года премьер-министр Пакистана Мухаммад Наваз Шариф выступил с инициативой мирного урегулирования в Афганистане.
According to the source, Ahmet Muhammad Ibrahim is reported to have lost a great deal of weight and is suffering from depression. По информации источника, г-н Ахмед Мухаммад Ибрахим существенно потерял в весе и страдает от депрессии.
Izz al-Din Muhammad Salih, acting on behalf of his father Изз д-Дин Мухаммад Салид, от имени своего отца
Dr. Muhammad al-Hawari, OIC, Department of Studies and Industrial Integration др Мухаммад аль-Хавари, Департамент исследований и промышленной интеграции ОИК;
In the west, fighting broke out recently in the province of Badghis, where the authority of Ismael Khan is being challenged by the Governor, Gul Muhammad. На западе, в провинции Бадгиз, где авторитет Исмаила Хана оспаривает губернатор Гул Мухаммад, недавно вспыхнули боевые действия.
Mr. Muhammad Musharraf Hossain Bhuiyan, Secretary (ERD), Ministry of Finance Г-н Мухаммад Мушарраф Хоссейн Бхуян, секретарь (ОРЧС), министерство финансов
Instead of requiring collateral, Muhammad Yunus experimented with "group lending", where credit was extended based on a group liability arrangement. Вместо того чтобы требовать обеспечение, Мухаммад Юнус начал экспериментировать с «групповым кредитованием», выдавая кредиты под групповую ответственность.
Nimr Ibrahim Muhammad, General Counsel, is hereby appointed as Special Prosecutor for the crimes committed in Darfur during the period from 2003 onwards. Нимр Ибрагим Мухаммад, главный юрисконсульт, настоящим назначается Специальным прокурором по делам о преступлениях, совершенных в Дарфуре за период с 2003 года.
Chair: Mian Muhammad Zulqarnain Aamir (Pakistan) Председатель: Миан Мухаммад Зулкарнаин Аамир (Пакистан)
At 1000 hours, Muhammad Khalid al-Kurdi (mother's name: Alya; born in 1975) was taken to Bisan Hospital, where he died. В 10 ч. 00 м. Мухаммад Халид Аль-Курди (имя матери Алиа; 1975 года рождения) поступил в больницу «Бисан», где он скончался.
In the ensuing skirmish army troops, Muhammad Hussein al-Hussein, a soldier, was wounded; he was taken to the military hospital. В последовавшем за этим столкновении с участием вооруженных сил был ранен солдат Мухаммад Хусейн аль-Хусейн; он был доставлен в военный госпиталь.
Lead expert Dr. Yasir Muhammad Jadullah Ведущий эксперт др Ясир Мухаммад Джадулла,
They were Muhammad Hassan Alwan, Imad Ismail Alwan and Hazim Rashid Alwan. Это Мухаммад Хасан Алван, Имад Исмаил Алван и Хазим Рашид Алван.
Another citizen, Muhammad Ahmad al-Jawadiri, was also wounded by a round to his hand. Еще один мирный житель, Мухаммад Ахмад аль-Джавадири, был ранен выстрелом в руку.
(Signed) Muhammad Ahmad Mustafa Al-Dabi (Подпись) Мухаммад Ахмад Мустафа аль-Даби
His Excellency Ambassador Abdulmahmud Abdulhalim Muhammad, Republic of the Sudan. Его Превосходительство посол д-р Абдулмахмуд Абдулхалим Мухаммад, Республика Судан;