| I worry she moving too fast. | Я беспокоюсь, она двигается так быстро. |
| Come here. I felt the baby moving. | Я почувствовала, как малыш двигается. |
| And McCoy is on the racetrack and he's not moving. | Маккой на треке, и он не двигается. |
| We all know the Earth isn't moving. | Мы ведь все знаем, что Земля не двигается. |
| For multiple defenders, we can look at how the player's moving and predict the shot type. | Среди нескольких защитников мы можем увидеть, как двигается определённый игрок и предугадать тип броска. |
| They're trying to make us think their fleet is moving south. | Они хотят, чтобы мы думали, что их флот двигается на юг. |
| The Malinche is moving to intercept. | "Малинче" двигается на перехват. |
| Direct hit, but the target is still moving, sir. | Цель поражена, но ещё двигается. |
| Look at the way it's moving. | Посмотрите на то, как оно двигается. |
| Nikita's on 5, moving to the central elevator. | Никита на 5, двигается к центральному элеватору. |
| And then... he wasn't moving. | А потом... а потом... что он упал и не двигается. |
| In fact, he's moving around better than I've ever seen him. | Вообще-то он двигается даже лучше, чем раньше. |
| It's miles wide, and it's moving fast. | Она шириной в милю и двигается очень быстро. |
| Anubis is moving against the System Lord Olokun. | Анубис двигается против Системного Лора, Молокана. |
| Your friend Charlotte, she's moving. | Твоя подружка Шарлотта, она двигается. |
| Having a kid is great as long as his eyes are closed and he's not moving or speaking. | Здорово иметь ребёнка пока его глаза закрыты, и он не двигается и не говорит. |
| That's why I could see the blade moving every time his heart tried to pump. | Вот почему я видел, как нож двигается с каждым ударом сердца. |
| He tells us the girl's been there 3 days without moving. | Он отвечает, что девочка уже З дня как не двигается. |
| I don't think I can feel her moving anymore. | Я больше не чувствую, как она двигается. |
| Have confirmed hostile Four-Two, moving north. | Хостайл 4,2, двигается на север. |
| Well, the heartbeat looks okay and the baby's moving around. | Сердцебиение в норме, ребёнок двигается. |
| Looks like she's moving just fine to me. | По мне так она отлично двигается. |
| He's barely moving... conserving his energy for his big show. | Он почти не двигается... бережет силы для шоу. |
| Except of course, that it IS moving, after a fashion. | Если, конечно, не считать того, что он двигается, некоторым образом. |
| Look, he's barely moving or even breathing. | Он едва двигается или даже дышит. |