| This is my moment. | Это минута моей славы. |
| Every moment you delay, gives Cersei another moment to prepare. | Каждая минута промедления дает Серсее время на подготовку. |
| And every moment I spend with you reminds me every moment I lost with them. | И каждая минута, проведённая с вами, напоминает каждый момент, который я пропустила с ними. |
| I need a hug in a moment, the moment passes, and I'm good. | Обними меня на минуту, минута прошла, я в порядке. |
| Every moment you remain in Russia is a moment too long. | Каждая минута, когда ты в России, длится вечность. |
| No, I don't need a moment. | Мне не нужна минута. |
| Can I have a moment? | У тебя есть минута? |
| You two need a moment? | Вам двоим нужна минута? |
| Jen, do you have a moment? | Джен, есть минута? |
| Your "moment" was over 15 months. | Минута длилась 15 месяцев. |
| Then every moment counts. | Тогда каждая минута на счету. |
| It was a moment of weakness. | Эта была минута слабости. |
| Just that one moment... | Только эта, последняя минута, |
| But every moment counts. | Но каждая минута на счету. |
| It'll only take a moment. | Потребуется всего лишь минута. |
| You have a moment? | У вас есть минута? |
| A moment's silence for the driver. | Минута молчания для водителя. |
| Every moment with that boy | Каждая минута с этим парнем |
| Can you spare me a moment? | У вас есть минута? |
| He had a moment of joy. | И хоть бы минута радости! |
| I don't need a moment. | Мне не нужна минута. |
| Maybe just a moment of silence. | Может небольшая минута тишины. |
| Well, I was in the moment, okay? | Это была минута слабости. |
| This is my moment! | Вот моя минута славы! |
| There's always a moment. | Есть же момент, минута выбора: |