Английский - русский
Перевод слова Mohammed
Вариант перевода Мохаммеда

Примеры в контексте "Mohammed - Мохаммеда"

Примеры: Mohammed - Мохаммеда
On 30 December 2018, Mahdi Kamel was replaced by Mohammed Dawood. 30 декабря 2018 года Махди Камель был заменён на Мохаммеда Дауда.
Slimane was one of five sons of Mohammed III who fought a civil war for control of the kingdom. Сулайман - один из пяти сыновей Мохаммеда III, развязавших гражданскую войну за контроль над царством.
From Wall Street to Mohammed Mahmoud Street, it has never been more important to understand the aspirations of ordinary people. От Уолл-стрит и до улицы Мохаммеда Махмуда ещё не было настолько важно понимать устремления простых людей.
Iranian reformers had tried (to no avail) since the landslide 1997 election of President Mohammed Khatami, to change the system from within. Иранские реформаторы с момента триумфальной победы Мохаммеда Хатами на президентских выборах 1997 года пытались (безуспешно) изменить систему изнутри.
But there are thousands, tens of thousands, millions of Mohammed Attas left. Но есть тысячи, десятки тысяч, миллионы последователей Мохаммеда Атта.
He understood that the candidature of Mr. Sani Mohammed (Nigeria) had been proposed. Насколько он понимает, была предложена кандидатура г-на Сани Мохаммеда (Нигерия).
International Law: Achievements and Prospects, Mohammed Bedjaoui, general editor (UNESCO, 1991), 1,276 pages. "Международное право: достижения и перспективы", под общей редакцией Мохаммеда Бедауи (ЮНЕСКО, 1991 год), 1276 страниц.
According to the Government, an investigation was being undertaken in relation to the murder of Ayatollah Mohammed Sadeq al-Sadr and his two sons. Согласно правительству, в связи с убийством аятоллы Мохаммеда Садека ас-Садра и его двух сыновей проводится расследование.
The Mohammed V Foundation financed training programmes for disabled people and the construction, renovation and outfitting of related centres. Фонд Мохаммеда V обеспечивает финансирование программ обучения инвалидов, а также строительство, ремонт и обеспечение оборудованием соответствующих центров.
This is also why 70% voted for Mohammed Khatami, the reformist president, in 1997. Именно по этой причине в 1997 году 70% проголосовало за реформистского президента Мохаммеда Хатами.
The Government had so far been unable to obtain information from the United States in relation to Mr. Mohammed following his deportation. До настоящего времени правительство не смогло получить от Соединенных Штатов информацию относительно положения г-на Мохаммеда после его депортации.
One month ago the Al-Quds Committee met at Marrakesh under the chairmanship of His Majesty Mohammed VI. Месяц назад Комитет по Аль-Кудсу провел заседание в Марракеше под руководством Его Величества Мохаммеда VI.
We welcome the return of the former King, Mohammed Zahir Shah, who appears to be a guarantee of success for the loya jirga. Мы приветствуем возвращение бывшего короля Мохаммеда Захир Шаха, который, как представляется, является гарантом успеха Лойя джирги.
He received a Bachelor of Arts from Imam Mohammed Bin Saud University in 1999. В 1999 году он получил степень бакалавра искусств в Университете имама Мохаммеда ибн Сауда.
A state of emergency was proclaimed in Egypt on 6 October 1981 following the assassination of former President, Mohammed Anwar al-Sadat. 6 октября 1981 года после убийства бывшего президента Мохаммеда Анвара Садата в Египте было введено чрезвычайное положение.
The disappearance of Mohammed Osama Shusha took place in 2009. Исчезновение Мохаммеда Осамы Шуши имело место в 2009 года.
The first concerned Abdelsalem Ibrahim Mohammed, reportedly disappeared at a military airport in Tripoli in November 2007. Первый случай касался Абдельсалема Ибрагима Мохаммеда, предположительно исчезнувшего в военном аэропорту в Триполи в ноябре 2007 года.
The male tent was outside the house of Mohammed Deeb Abd al-Dayem, the father of the ambulance driver. Палатка для мужчин располагалась возле дома Мохаммеда Диба Абд ад-Дайема, отца водителя автомобиля скорой помощи.
I entrusted you with a Mohammed, Madame, not a Moishe. Я доверил вам Мохаммеда, мадам, а не Мойше.
The Palestinian Government condemns in the strongest terms the kidnapping, torture and burning of Mohammed Abu Khdeir by terrorist Israeli settlers. Палестинское правительство самым решительным образом осуждает похищение, пытки и сожжение тела Мохаммеда Хусейна абу Хдейра израильскими поселенцами-террористами.
The killing of Mohammed is not the only attempt by Israeli terrorist settlers to cause death and injury to the unprotected Palestinian civilian population. Убийство Мохаммеда - это не единственный случай, когда действия израильских поселенцев-террористов привели к гибели или увечьям среди беззащитного палестинского гражданского населения.
With regard to the second individual, Mohammed Hassan, the Government requested further information in order to be able to identify him. Что же касается второго лица, Мохаммеда Хассана, то правительство запросило дополнительную информацию, чтобы оно могло его точно идентифицировать.
"We demand the release of our brother, Mohammed Jassim Ali." Мы требуем освобождения нашего брата, Мохаммеда Али Джассима.
This is about the families of Mohammed Hazouri, Это дело о семьях Мохаммеда Хазури,
The pressure of this gets to Mohammed, who has a panic attack right before an important rehearsal. От обрушившейся на него славы у Мохаммеда случается паническая атака прямо перед важной репетицией.