Английский - русский
Перевод слова Modernize
Вариант перевода Модернизировать

Примеры в контексте "Modernize - Модернизировать"

Примеры: Modernize - Модернизировать
To contribute effectively to such action, UNIDO would require a budget enabling it both to expand its programmes and to modernize its management procedures. Чтобы эффек-тивно участвовать в таких действиях, ЮНИДО потребуется бюджет, который позволит ей не только расширить свои программы, но и модернизировать свои процедуры управления.
Learn from others 40. Countries wanting to modernize their administration increasingly start by learning from others. Страны, желающие модернизировать свою административную систему, все чаше начинают извлекать уроки из опыта других.
Urban management came first, attempting to modernize local government management practices. Городское управление имело определяющее значение, и в его рамках наблюдались попытки модернизировать практику управления на уровне местных органов власти.
However, local elites across the island systematically opposed and nullified efforts of the national government to modernize the traditional economy and political system. Однако, местные бароны по всему острову систематически саботировали все усилия национального правительства в попытке модернизировать традиционную экономику и политическую систему.
We must draw the appropriate lessons and modernize the architecture of the world financial system. Мы обязаны извлекать из этого уроки, модернизировать существующую архитектуру мировой финансовой системы.
With the same end in view, the Fund has sought to modernize and develop the system by providing for direct collection of revenues. Действуя в том же направлении, Фонд стремился модернизировать и развивать эту систему на основе введения прямого сбора поступлений.
UOCLIHRC recommended that Guyana modernize, expand the availability of teachers, and provide bilingual education in indigenous schools. Семинар рекомендовал Гайане модернизировать подготовку и увеличить число преподавателей, а также обеспечить преподавание в школах для детей коренного населения на двух языках.
Financial experts should be relied upon and encouraged to modernize and improve financial systems in good faith. Следует полагаться на финансовых экспертов и поощрять их модернизировать и совершенствовать финансовые системы добросовестным образом.
Some justify it by citing the need to modernize their military equipment, while others admit their desire for war. В то время как некоторые оправдывают ее необходимостью модернизировать их военное снаряжение, другие признают свое стремление к войне.
By elaborating a unified terminology the Act also aims to modify and modernize the provisions prohibiting negative discrimination of the particular acts. Создавая унифицированную терминологию, этот закон также призван модифицировать и модернизировать положения конкретных законов, запрещающие негативную дискриминацию.
It was, however, a matter of serious concern that the intention to modernize other nuclear forces seemed to persist. Вместе с тем серьезную озабоченность вызывает то обстоятельство, что, пожалуй, сохраняется намерение модернизировать другие ядерные силы.
It should help to promote technological progress, modernize production methods and increase productivity in Africa. Она должна помогать двигать технологический прогресс, модернизировать методы производства и повышать производительность труда в Африке.
When tradition ruled public life it was very difficult to modernize and attain significant levels of development. Когда общественная жизнь регулируется традициями, очень трудно ее модернизировать и добиться значительного развития.
Nuclear-weapon States are continuing to modernize existing nuclear weapons, and large stockpiles of nuclear weapons remain in their arsenals. Обладающие ядерным оружием государства продолжают модернизировать существующие у них ядерные вооружения, и в их арсеналах остаются огромные запасы ядерного оружия.
We began to develop, to attract investment, to modernize our economy and the political system and to establish a democratic system in Azerbaijan. Мы стали развиваться, привлекать инвестиции, модернизировать нашу экономику и политическую систему и создавать в Азербайджане демократическую систему.
The Committee welcomes the State party's determination to modernize Koranic schools (daaras) and to integrate them into the educational system. Комитет одобряет стремление государства-участника модернизировать коранические школы ("даары") и включить их в образовательную систему.
To that end, we shall modernize the State finance management systems, including the entire cycle from the budget to expenditure monitoring and evaluation, on a multi-year basis. С этой целью мы будем модернизировать государственные системы финансового управления, охватывая при этом весь цикл их работы, начиная от бюджетных предположений и заканчивая оценкой расходов и обеспечением контроля за ними в многолетней перспективе.
There was no indication that the Government intended to modernize abortion legislation, or that members of Parliament intended to take it up as an initiative. Нет никаких предпосылок к тому, что правительство собирается модернизировать законодательство об абортах или что члены парламента намерены выступить с такой инициативой.
This wide-ranging reform will enable the Congo to modernize its entire legal arsenal, most of whose enactment date back to the colonial era. Проведение столь масштабной реформы позволит Конго модернизировать весь комплекс своих нормативных актов, большинство которых относится к колониальной эпохе.
The developments in the new Dominican Civil Code are intended to simplify and modernize the procedure for divorce, while expanding the scope for individual agency. Благодаря прогрессу в деле разработки Нового гражданского кодекса Доминиканской Республики предполагается упростить и модернизировать процедуру развода путем расширения сферы добровольного волеизъявления.
And that he's never wavered in his desire to modernize our most important gateway is a testament to his commitment to the city. И то, что он никогда не колебался в своем желании модернизировать наши самые важные "ворота", является свидетельством его приверженности городу.
By liberalizing the telecommunications industry and putting in place favourable legal and regulatory frameworks, African countries have gained access to new technologies and investment resources that have helped modernize and expand their systems. Путем либерализации телекоммуникационной отрасли и создания благоприятных нормативно-правовых условий африканские страны получили доступ к новым технологиям и инвестиционным ресурсам, которые помогли им модернизировать и расширить их системы.
The System will also modernize the existing IT platform while enabling a bridge for knowledge transfer, leading to improved analysis and planning capabilities of management information systems. Эта система также позволит модернизировать действующую ИТ-платформу, позволяя одновременно обеспечить передачу знаний и опыта, что приведет к улучшению анализа и возможностей планирования в отношении систем управления информацией.
Desiring to develop and modernize the institutions and bodies of the League, стремясь развивать и модернизировать институты и органы Лиги,
To this end, the Government is presently reviewing the operation of the existing social security system to upgrade, streamline and modernize it. С этой целью правительство рассматривает в настоящее время вопрос о функционировании действующей системы социального обеспечения, с тем чтобы обновить, оптимизировать и модернизировать ее.