| I hereby announce the engagement of Miss Anne Sernet... and my son, Maxime. | Я хотел бы официально объявить о помолвке мадмуазель Анны Сернэ... с моим сыном, Максимом. |
| Yes, Miss Becker was here. | Да, мадмуазель Беккер была там. |
| Cookie, was Miss Becker here when you played hide-and-seek? | Куки, мадмуазель Беккер была с вами, когда вы играли в прятки? |
| Just call your boss, Miss! | Мадмуазель! Пожалуйста, позовите своего босса! Позвать босса? |
| The Miss will know, Believe me! | Мадмуазель все узнает, обещаю вам! |
| Miss Héléne, may I drink champagne? | Мадмуазель Элен, можно мне шампанского? |
| You know, Miss Héléne, there's one thing I've noticed | Знаете, мадмуазель Элен, я заметил одну вещь. |
| I'll tell on you tomorrow morning to Miss Muller and Monsieur... the priest! | Я завтра утром расскажу мадмуазель Мюллар и мсье кюре! |
| Miss Minet, I can't hear a thing! | Мадмуазель, мне совсем ничего не слышно! |
| I may be a widow but I prefer to be called Miss. | Я вдова, но лучше называйте меня "мадмуазель". |
| Miss Mullard wishes for you to stay, but me, I do not think so. | Мадмуазель Мюллар хотела бы, чтоб ты остался, Но я - против. |
| How did you achieve these streaks, Miss? | Как вы наносили эти полоски, мадмуазель |
| Excuse me, is Miss Dampierre gone? | Извините, Мадмуазель Дампьер, уехала? |
| Cookie, you haven't said good evening to Miss Becker. | Куки, не хочешь поздороваться с мадмуазель Беккер? |
| Miss, go to your room! | Мадмуазель, Отправляйтесь в свою комнату! |
| Miss Natasha Vonbraun calls for you. | Мадмуазель Наташа фон Браун. Кто? |
| How old are you, Miss Emilia? | Сколько вам лет, мадмуазель Эмилия? |
| You do have a fine figure, Miss. | "Вы очень ладно скроены, мадмуазель." |
| We are in a church, Miss! | Вы же в церковь звоните, мадмуазель! |
| Miss, I beg you to keep my secret to yourself. | Мадмуазель, прошу вас никому не передавать то, что вы узнаете. |
| Very well then, Miss Lucille. | Хорошо, мадмуазель Люсилл, до свидания! |
| I see I have disturbed Miss from reading her mail! | Я вижу, что отвлекла мадмуазель от чтения её почты. |
| a friend of mine Miss Why. | познакомьтесь, моя подруга, мадмуазель Вай. |
| Miss, if I buy you a drink, can I get a rub? | Мадмуазель, если я угощу вас выпивкой, вы сделаете мне массаж? |
| Can you give this to Miss Dampierre, please? | Вы не передадите это мадмуазель Дампьер? |