He's the canary, that's the coal mine. |
Он - канарейка, это угольная шахта. |
I left the church when the mine swallowed him. |
Я ушел из церкви, когда шахта поглотила его. |
They said the mine was tapped out, but we gave it new life. |
Они сказали, что шахта была не пригодна, но мы дали ему вторую жизнь. |
500 feet down there is a caterpillar mine. |
500 футов ниже есть гусеничная шахта. |
Each mine has detonators and leads running to the surface. |
Каждая шахта имеет детонаторы и провода, выходящие на поверхность. |
What's it like on the surface, this mine? |
Как эта шахта выглядит на поверхности? |
Mr. Kusac, you see, this is a cliff dwelling and not a silver mine. |
Мистер Кьюсак, понимаете, это ведь скальный город, а не серебряная шахта. |
Now, is that an open pit mine? |
Кстати, а это открытая угольная шахта? |
My friends, when my father closed this mine 20 years ago, he little thought it would have a future. |
Мои друзья, когда мой отец эта шахта закрыта 20 лет назад, он немного подумал, что это будет иметь будущего. |
if you work hard then the mine will be yours. |
Если ты хорошо поработаешь, то шахта станет твоей. |
But what about the gold mine? |
Эй а как же золотая шахта? |
Father, tell him his mine's a death trap. |
Отец, скажи ему, что шахта - это смерть. |
Cold Rock, USA, Pittsville county, Washington State, shut down mine, no school, miles of forest and a labyrinth of tunnels. |
Колд Рок, США, округ Питтсвиль, штат Вашингтон, заброшенная шахта, ни одной школы, километры леса и лабиринт из туннелей. |
Due to this, in 2003 for the first time in its history the mine acquired the capacity of 750 thousand tons. |
Благодаря этому в 2003-ем впервые за историю своего существования шахта освоила годовую проектную мощность в 750 тысяч тонн. |
Since February 2009 the mine is mostly owned by Petra Diamonds, with 75% ownership, the government of Tanzania owning the remaining 25%. |
С февраля 2009 года шахта в основном принадлежит Petra Diamonds, при 75 % собственности, правительство Танзании владеет 25 %. |
It was, for a while, the largest mine in the county, producing 70 tons per day. |
Первая шахта появилась в 1870-х и надолго оставалась крупнейшей в округе, производя 70 тонн угля в день. |
Well, his mine is practically a bomb already. |
Ну, его шахта сама по себе практически бомба. |
The mine was finally closed in December 1986. |
Соляная шахта была окончательно закрыта в декабре 1986 года. |
The Coeur d'Alene mine of northern Idaho produces silver, lead, and zinc. |
Шахта Кер д'Ален (англ. Coeur d'Alene) на севере Айдахо добывает серебро, свинец и цинк. |
The Orapa diamond mine is the world's largest diamond mine by area. |
Шахта Орапа является крупнейшим в мире алмазным рудником по площади. |
We have the largest salt mine for 400 miles and we've got men to mine it. |
У нас самая большая соляная шахта на 600 километров вокруг и достаточно рабочей силы для добычи. |
In order to find alternative employment a number of the former coal mine workers will be forced or stimulated to leave the immediate area of the coal mine. |
Чтобы найти альтернативную работу, часть бывших работников угольной шахты будут вынуждены или их стимулируют покинуть район, где расположена шахта. |
The mine was closed in 1983, but enrichment of iron ore from the mine at Kiruna is still going on. |
Хотя шахта по добыче железной руды была закрыта ещё в 1983 году, обогащение руды из шахты в Кируне происходит до сих пор. |
The urban district around the mine was named "Brassert" as the mine built houses around the pit for their workers. |
Городской район вокруг рудника был назван «Брассерт», так как шахта построила дома вокруг ямы для своих рабочих. |
Australia had approved the Bougainville mine while Papua New Guinea was still a mandated protectorate, and after Bougainville turned to armed rebellion the mine closed in 1989, leaving a huge mess. |
Австралия санкционировала шахту Бугенвиля, когда Папуа - Новая Гвинея была еще подмандатным протекторатом, а после того, как в Бугенвиле началось вооруженное восстание, шахта в 1989 году была закрыта, оставив после себя загрязнение огромных масштабов. |